| In any case we can give it a try. | Попробовать можно, во всяком случае. |
| There must... must be something else you can at least try. | Должно быть еще что-то, что вы можете хотя бы попробовать. |
| Maybe you should try different anxiety pills. | Может, тебе стоит попробовать другие таблетки от беспокойства? |
| I think that you should try whatever could keep you with us longer. | Я думаю... надо попробовать всё, что поможет тебе остаться с нами как можно дольше. |
| But then, I decided, just like Governor Arnold Schwarzenegger, I try anyway. | А потом, я подумала, надо как губернатор Арнольд Шварценеггер, попробовать. |
| You can try different hair Model 10»2 comments were received. | Вы можете попробовать различные модели волос 10»2 были получены комментарии. |
| It is also possible, of course, to install all three and try them out. | Естественно, возможно установить оба сразу и попробовать каждый из них. |
| Maybe we ought try life without a governor. | Возможно, нам следует попробовать жизнь без губернатора. |
| Well, maybe they should try a seance. | Ну, возможно, им следует попробовать спиритический сеанс. |
| You should really try the hors d'oeuvres. | Ты должна попробовать закуски [франц.]. |
| El, you really must try this because it's puerco pibil. | Эль, ты должен это попробовать, потому что это - жаркое из свинины. |
| You can try him at home, or you'll have to wait till he gets back. | Можете попробовать его дом, или вам придётся ждать пока он вернётся. |
| You really should try them, Peter. | Тебе действительно стоит попробовать, Питер. |
| As a result, Kelly suggested that she try open water swimming, allowing her to access additional central funding. | В итоге Келли предложил ей попробовать себя на открытой воде, что позволяет получить доступ к дополнительному финансированию. |
| And now, everybody, you might try on your own. | А теперь любой из вас может сам попробовать спеть эту песню. |
| He refused, but it was worth a try. | Он отказался, но попробовать стоило. |
| Well, we should at least try it. | Ладно, мы можем хотя бы попробовать. |
| Captain, you must try the gagh. | Капитан, вам стоит попробовать гах. |
| Actually, I think if my first advice worked, she might try some other new idea. | Вообще-то, я думаю, что если бы сработал мой первый совет, она могла бы попробовать какую-нибудь новую идею. |
| You could try it on a vampire, I don't think it would do any good. | Можешь попробовать их на вампирах, но я не думаю, что это нанесет какой-то вред. |
| I thought we could try that new wine bar later. | Я думала, мы могли бы попозже попробовать новое барное меню. |
| Professor Hastings thinks we should try reversing the polarity - on the capacitors. | Профессор Хастингс предложил попробовать поменять полярность на конденсаторах. |
| Tanya, let me try your phone. | Таня, позвольте мне попробовать свой телефон. |
| You should try actually sleeping in the bed. | Ты должен попробовать спать в кровати. |
| But you can try him at the rager tonight. | Но вы можете попробовать пообщаться с ним на вечеринке. |