| I mean, there's a-a bunch of endoscopic procedures that we could try. | Я хочу сказать, что существует масса эндоскопических процедур, которые мы можем попробовать. |
| I think that I can try. | Я думаю, что могу попробовать. |
| I thought maybe I would... try something else for a while. | Так что, я подумала, может... ненадолго попробовать что-то другое. |
| You want finesse, you should try plastics.It's all finesse. | Если нужна изящность, тебе следует попробовать пластику. |
| Yes. Well, now you must try the banana shortcake. | Послушайте, вы просто обязаны попробовать банановый десерт. |
| You must try our famous sweet potato pancakes. | Вы обязаны попробовать наши фирменные картофельные оладьи. |
| Now we can try out dad's sled, guys. | Ну а теперь мы можем попробовать сани отца. |
| If you're going to work all night, you should try getting some exercise. | Если ты собираешься работать всю ночь, ты должен попробовать некоторые упражнения. |
| Maybe you should try it sometime. | Может быть, тебе как-нибудь стоит попробовать. |
| Maybe I should try the pizza after all. | Может, мне стоит попробовать пиццу в конце концов. |
| He thought he'd try both but it didn't work. | Он решил попробовать и то и другое, но это не сработало. |
| There is a meditation center that Mrs. D once went to, you can try calling there... | Есть центр, в который однажды обращалась Миссис Ди, можешь попробовать позвонить туда... |
| You can try this, but we're falling behind on games. | Вы можете попробовать, но мы не успеваем писать игры. |
| No. I'm beginning to think I should just quit, try my hand at something else. | Я начинаю думать, что должна все бросить и попробовать заняться чем-то другим. |
| Maybe you should try communicating with it. | Может, вам стоит попробовать пообщаться с ним. |
| You know, you really should try it. | Знаете, вам правда стоит попробовать. |
| Well, I - we could try. | Ну, я... мы могли бы попробовать. |
| Charles could try them and tell us which one is better. | Чарльз может попробовать оба и сказать, какой лучше. |
| They thought we should try it on guitar insteaof piano. | Они подумали, что нужно попробовать на гитаре, вместо пианино. |
| Perhaps you could try, lovey... | Вы могли бы попробовать, миленький... |
| Why don't you try real gardening? | Почему бы тебе на самом деле не попробовать заниматься садоводством? |
| You got to at least try a sip. | Ты должен попробовать хоть один глоток. |
| But I have been getting better with sarcasm, if you want to give that a try. | Но с сарказмом у меня дела обстоят получше, так что можешь попробовать его. |
| All right, let me try it again. | Понятно, дай ещё раз попробовать. |
| There are these newfangled things you can try. | Есть такие новые штуки, которые тебе стоит попробовать. |