I think we should try some other things first. |
Думаю, сперва надо попробовать кое-что другое. |
I could try one more mad dash across the street... but let's not push that. |
Я мог бы попробовать ещё одну безумную пробежку через дорогу... но не стоит испытывать судьбу. |
If you don't mind waiting for a Groupon, we can try marriage counseling. |
Если ты не против подождать купон, мы можем попробовать семейную консультацию. |
We could try that place on the Bristol Road. |
Мы могли бы попробовать это место на Бристоль-Роуд. |
I thought I might try for a kiss. |
Я думал, я могу попробовать поцеловать тебя. |
You must try the duck à l'orange. |
Тебе стоит попробовать "утку в апельсинах". |
Could I at least try writing something myself? |
Могу я, по крайней мере, попробовать написать что-то сама? |
~ Henry, do at least try it. |
Генри, дай хотя бы попробовать. |
So I thought tomorrow maybe we'd try a little corned beef. |
Я подумал, что завтра мы могли бы попробовать солонину. |
Anyway, give it a try. |
В любом случае, тебе надо попробовать. |
We could try a Barton, sir. |
Мы можем попробовать метод Бартона, сэр. |
Of course, you could always try wearing gloves. |
Конечно, ты всегда можешь попробовать работать в перчатках. |
Well, then, you really should try new Flamboyance washing powder. |
Тогда вам обязательно надо попробовать новый порошок Флэмбоянс. |
You should try it, Aunt Prudence. |
Вам надо попробовать, тётя Пруденс. |
Before we do anything drastic, just let me try one more setting on the pacemaker. |
До того, как мы что-либо предпримем, разрешите мне попробовать еще одну регулировку. |
You could try giving him... one of these, if he recovers consciousness. |
Вы можете попробовать дать ему... одну таблетку, когда он придет в себя. |
He made me try some once, but I didn't like it. |
Он меня как-то заставил попробовать, мне не понравилось, стало плохо. |
Maybe you should try having some morning meetings yourself. |
Возможно, тебе самой стоит попробовать проводить утренние встречи. |
He hates my guts, but let me try him. |
Он меня ненавидит, но попробовать можно. |
I think we deserve one more try. |
Мне кажется, нам стоит попробовать ещё раз. |
Or you could try artificial insemination. |
Или можете... Попробовать искусственное осеменение. |
Sure. We could try multiple regressions with varying physical and experimental constants. |
Мможно попробовать метод множественных регрессий с разными физическими и экспериментальными постоянными. |
Well, you know, you should try it some time. |
Ну, ты тоже должен попробовать как-нибудь. |
You could try one last-ditch remedy, Dr Harcourt. |
Вы могли бы попробовать последнее средство, доктор Харкорт. |
Well, you know, maybe you should try group therapy. |
Может тебе стоит попробовать групповую терапию. |