Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Подумала

Примеры в контексте "Thought - Подумала"

Примеры: Thought - Подумала
Because I just thought that Потому что я просто подумала, что
She thought it was funny. Она подумала, что это будет весело.
I just thought that maybe... Я просто подумала, что может быть...
She thought it was funny. Что? Она подумала, что это будет весело.
She thought I was crazy. Она подумала, что я сошел с ума.
She thought I was you. Она подумала, что я - это ты.
Thought it was a more interesting thing to ask than "Are you asleep?" Просто подумала, что это быдет интереснее, чем спросить "Ты спишь?"
L thought we could talk. Я подумала, что мы можем поболтать.
She thought you made me. Она подумала, что ты меня раскусила.
Thought it was an emergency but she just wanted to talk about plans for the spring, a hike she wanted to take and some mural she wants to paint? Я подумала, что-то случилось, но она просто хотела поболтать о планах на весну, о походе, в который она хотела отправиться, и о фресках, которые она хочет нарисовать.
I never thought that was it. Никогда бы не подумала.
I never thought about Harvey. Я о нем и не подумала.
l thought she was dead... Сначала я подумала что она мертва.
I just thought a woman of your age... Я подумала о вашем возрасте...
I just thought maybe a celebration... Просто подумала, что празднование...
I just thought I'd ask. Подумала, что стоит спросить.
I only thought that word. Я только подумала об этом слове.
I just thought I'd put it out there. Просто подумала насчёт чего-то большего.
I've given it some thought after that, too! Потом я ещё немного подумала...
I never would've thought. Никогда бы не подумала.
I just thought you hurt yourself. Я подумала, ты ушибся.
I've given this a great deal of thought. Я очень хорошо подумала.
I'd have thought you'd have liked that. Я подумала, тебе понравится.
Exactly what l thought, Sir. Я так и подумала.
I only thought that perhaps i- Я только подумала, что возможно...