| I just thought I should ask. | Я подумала, что надо спросить. |
| It's what she said... or... thought. | Это то, что она сказала... или... подумала. |
| I just thought it'd be cool to get to know one another. | Просто подумала, что будет здорово узнать друг друга. |
| Shiraito thought that he was waiting for a tip. | Сираито подумала, что он ждёт чаевые. |
| I just thought that if I came back home, everything would be better. | Просто я подумала, что если вернусь домой, все станет лучше. |
| I just thought it'd be better if people took me for a guy. | Я просто подумала, будет лучше прикинуться парнем... |
| Hanna thought it was about time you and me met. | Ханна подумала, что сейчас самое время, чтобы мы познакомились. |
| I never thought it could be Fletcher. | Но на Флетчера я бы не подумала. |
| I never even thought about Adrian in all this. | Я даже не подумала об Эдриан. |
| I just thought because you're Irish and you care about the... | Я просто подумала, что раз ты ирландец и заботишься... |
| At first, she was completely confused and thought it was some sort of game. | Сначала, она растерялась и подумала, что это, видно, какая-то игра. |
| She thought we did something more than that. | Она подумала, что мы делали что-то больше. |
| I just thought you might be hungry. | Я подумала: Вдруг ты голоден. |
| You would've thought I was crazy or drunk. | Ты подумала бы, что я спятил или пьян. |
| I just thought it'd be a kick to crash with you for the weekend. | Я просто подумала что было бы здорово остаться на выходные у тебя. |
| She thought it must be searching for another girl so it can ruin her life. | Она подумала, что та, наверное, ищет другую девушку и может погубить ей жизнь. |
| She thought you lied to her. | Она подумала, что ты солгал ей. |
| Your mom sort of thought it was yours, | Твоя мама типа подумала, что она была твоя, |
| She thought she would be able to remarry. | Она даже подумала о том, чтобы выйти замуж снова. |
| I just thought it would be appropriate, maybe. | Я просто подумала, что она может быть уместной. |
| Naomi thought that the more we plunge with you. | Номи подумала, что лучше мы окунемся вместе с тобой. |
| I also thought that inside was too stifling, so I... | Я тоже подумала, что внутри слишком душно, поэтому я... |
| I just thought that it might look bad. | Я просто подумала, что это будет плохо выглядеть. |
| I just thought you should know my girlfriend has someone else interested. | Я просто подумала, тебе стоит знать, что домом подружки заинтересовался еще кто-то. |
| Well, I just thought that's what you meant. | Я просто подумала, что ты именно это имела ввиду. |