Thought she was having a stroke. |
Подумала, что у нее инсульт. |
Thought it was what I was supposed to do. |
Подумала, что именно это я и должна сделать. |
Thought we could start with a family dinner together. |
Подумала, мы могли бы начать с семейного ужина вместе. |
Thought I'd get an extra 10 minutes in before the gong goes. |
Подумала, у меня есть 10 минут в запасе до гонга. |
Thought he might make a useful addition to our team. |
Я подумала, что он бы мог неплохо дополнить нашу команду. |
Thought you might like one, too. |
Я подумала, что и вам захочется. |
Thought you might need a few things. |
Я подумала, вам это может понадобиться. |
Thought it was a camera problem. |
Я подумала, что проблема с камерой. |
Thought you two might be back. |
Я подумала, что вы можете вернуться. |
Thought maybe if you're holding, we can do something. |
Я подумала, если у тебя есть, мы могли бы кое-чем заняться. |
Thought you might want to stick it on your mantelpiece or your desk. |
Подумала, вы можете положить это на каминную полку или себе на стол. |
Thought you might be a diver. |
Подумала, что ты можешь быть дайвером. |
Thought if Ted and Alec knew Annie that maybe they went to school together. |
Подумала, если Тед и Алек знали Энни, может, они ходили вместе в школу. |
Thought I'd look you up. |
Подумала, что смогу разыскать тебя. |
Thought they might be from that bank robbery. |
Подумала, это может быть из ограбленного банка. |
Thought I'd cook you something. |
Подумала, что могу приготовить что-нибудь. |
Thought a change might feel good. |
Подумала, что небольшие перемены не помешают. |
Thought it might be nice to see you. |
Подумала, было бы неплохо увидеть тебя. |
Thought we might do better on neutral ground. |
Подумала, что нейтральная зона - лучший вариант. |
Thought I'd tap into her answer machine, see where it took me. |
Подумала, что смогу взломать ее автоответчик, посмотрим куда это меня приведет. |
Thought you might want to havea little girls' night. |
Подумала, может, тебе понадобится компания. |
Thought I'd come and see you. |
Подумала, не навестить ли тебя. |
Thought I'd check in with you guys before I headed out. |
Подумала проверить как у вас дела, прежде чем отправлюсь домой. |
Thought he was going to make an offer. |
Я уж подумала, он заинтересован в сделке. |
Thought you needed a friend, so I'm rising above. |
Я подумала, что тебе нужен друг, и решила быть выше обид. |