The grounds of Ancient Siam correspond roughly to the shape of the kingdom, with the monuments lying at their correct places geographically. |
Общая форма Древнего Сиама примерно соответствуют форме королевства, причем памятники лежат в нужных местах, как они расположены географически. |
Animal products, live animals, and crop exports constituted roughly 10.7% of total Namibian exports. |
Продукты животного происхождения, живые животные и экспорт сельскохозяйственных культур составили примерно 10,7 % от общего объема экспорта страны. |
Okay, so we have roughly ten hours To figure out Where the center of newton's triangle is. |
Таким образом, у нас примерно 10 часов, чтобы понять, где центр Ньютоновского треугольника. |
And you all know roughly the story. |
И вы все примерно знаете историю. |
Of course, you want to meet somebody roughly your own age. |
Конечно же, ты хочешь познакомиться с кем-нибудь примерно твоего возраста. |
This is roughly where he'd have come out - our mysterious limping man. |
Это примерно то место где должен был выйти наш таинственный хромой человек. |
It takes him roughly 48 hours to recharge. |
Ему нужно примерно 48 часов для подзарядки. |
He drowned, roughly 12 hours ago. |
Он утонул, примерно двенадцать часов назад. |
Negroplasty takes about seven hours and costs roughly 3000$. |
Негропластика занимает около семи часов и стоит примерно три тысячи долларов. |
Of those roughly 29 million genes, we only have around 24,000 in our genome. |
Из примерно 29 миллионов генов, у нас есть около 24000 в нашем геноме. |
That's roughly how it happened. |
Примерно вот так всё это произошло. |
That leaves roughly 12 for the five of us. |
Таким образом, остается примерно 12 для пяти из нас. |
I cut him into six roughly equal pieces with a chain saw... |
Я разрезал его бензопилой на шесть примерно одинаковых частей... |
Before 1949, India absorbed roughly 60% of Pakistan's exports and accounted for 70% of its imports. |
До 1949 года на Индию приходилось приблизительно 60% пакистанского экспорта и примерно 70% импорта. |
And that's roughly how many stars there are in our own galaxy. |
И это примерно столько, сколько звезд в нашей собственной галактике. |
(b) Degradation of the living and working environment influences health by roughly 20 per cent. |
Ь) условия жизни и труда влияют на здоровье примерно на 20%. |
The last ice age started roughly 120,000 years ago. |
Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад. |
Your return window will be roughly 16 seconds, once on the surface. |
Окно для вашего возвращения на поверхности будет длиться примерно 16 секунд. |
We can call it the study of humans, roughly. |
Это можно ещё назвать исследованием людей. Ну примерно... |
And that's roughly how many stars there are in our own galaxy. |
И это примерно столько, сколько звезд в нашей собственной галактике. |
THIS is the corresponding information from your authority, which has roughly half the population. |
А вот здесь - соответствующая информация по вашему участку, а это примерно половина населения. |
According to Commonwealth records this planet was seeded by Abrasax Industries roughly 100,000 years ago. |
Судя по данным Содружества, эта планета была засеяна Абрасакс Индастриз примерно сто тысяч лет назад. |
The human head is roughly 22 inches in circumference. |
Голова человека примерно 22 дюймов в окружности. |
The shares for other regions have remained roughly stable over the same period. |
Доля других регионов в течение этого же периода оставалась примерно стабильной. |
In the other two regions, expenditures in this area remained roughly unchanged. |
В остальных двух регионах расходы в этой области оставались примерно без изменений. |