Английский - русский
Перевод слова Roughly
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Roughly - Примерно"

Примеры: Roughly - Примерно
Roughly 90 per cent of the applications were recognized. Примерно 90% поданных ходатайств было удовлетворено.
Roughly one fifth of the CPI weight is from items priced in outlets selected by PPS. Примерно одна пятая веса сводного ИПС приходится на товары, цены на которые регистрируются в торговых точках, отобранных с помощью вероятностного отбора пропорционально размеру.
Roughly a quarter of the delegates addressing this issue in informal consultations opposed the inclusion of draft article 45 in its current form. Примерно четверть делегатов, затронувших этот вопрос в ходе неофициальных консультаций, выступили против включения проекта статьи 45 в его нынешнем виде.
Roughly two months ago, the clarion call of resolution 1701 went forth from this Chamber. Примерно два месяца назад в этом зале была принята резолюция 1701.
Roughly 10 per cent of all births in the world are attributed to adolescents. Примерно 10 процентов всех детей в мире рождается у подростков.
Roughly 16 per cent of all new HIV infections in 2001 were among children. В 2001 году из всех новых случаев инфицирования ВИЧ примерно 16 процентов приходилось на детей.
Roughly 60 projects a year are evaluated in this way. В рамках этого конкурса ежегодно производится оценка примерно 60 проектов.
Roughly 10 per cent of fatal work injuries were to women. Примерно 10% таких пострадавших - женщины.
Roughly 44.3 per cent of the women employed in 2005 worked part-time. В 2005 году примерно 44,3 процента работавших женщин трудились неполный рабочий день.
Roughly half of these late submissions carried footnotes provided by the author department. Примерно половина из этих несвоевременно представленных документов содержала примечания составлявшего документ департамента.
Roughly a third of the world's rural population is without safe drinking water sources. Примерно одна треть сельского населения мира лишена источников безопасной питьевой воды.
Roughly 40% of house dogs are allowed to sleep on their owners' beds. Примерно 40% домашних собак позволено спать на кроватях их владельцев.
Roughly one sixth of the biomass used for power generation comes in the form of wood chips. Примерно одна шестая часть биомассы, используемой для производства энергии, приходится на древесную щепу.
Roughly one quarter of all persons in gainful employment (25.5 per cent) worked in the production industries. Примерно четверть всех наемных работников (25,5 %) была занята в отраслях материального производства.
Roughly 25 percent of accidents resulted from UXO. Примерно 25% происшествий произошли в результате НРБ.
Roughly 40 per cent of its programme portfolio is in countries emerging from crisis or conflict. Примерно 40 процентов портфеля его программ осуществляется в странах, недавно переживших кризис или конфликт.
Roughly 40 per cent of the indigenous population live in extreme poverty and 75 per cent are poor. Примерно 40% коренного населения проживают в условиях крайней нищеты, а 75% являются бедными.
Roughly 46 per cent of the posts funded by core resources are occupied by women. Примерно 46 процентов должностей, финансируемых за счет основных ресурсов, занимают женщины.
Roughly half of the Member States calculate real regional growth rates already. Примерно половина государств-членов уже производят расчеты реальных темпов роста на региональном уровне.
How far along was she? Roughly? На каком месяце она была, хотя бы примерно?
Roughly 65 men in the fort, plus or minus 10. Примерно 65 мужчин в крепости, плюс-минус 10.
Roughly 50 had received identity cards in 2010 and early 2011 and the process was ongoing in the case of the remaining individuals. Примерно 50 человек получили удостоверения личности в 2010 году и в начале 2011 года, и данный процесс осуществляется в отношении остальных лиц.
Roughly half of the country's inhabitants lived in difficult humanitarian circumstances, whether as refugees in neighbouring countries or as displaced persons. Примерно половина населения страны живет в тяжелых с гуманитарной точки зрения обстоятельствах, будь то в качестве беженцев в соседних странах или в качестве перемещенных лиц.
Roughly, how much did you spend? Примерно, сколько вы потратили на это?
Roughly $1 trillion is now spent annually on weapons and military equipment of all kinds, consuming a massive share of the world's resources. Примерно 1 триллион долл. США расходуется сейчас на различного рода вооружения и военное снаряжение; это огромная доля мировых ресурсов.