Английский - русский
Перевод слова Roughly
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Roughly - Примерно"

Примеры: Roughly - Примерно
In roughly two thirds of the cases closed investigations were discontinued as it was not possible to identify the perpetrator. Примерно в двух третях закрытых дел расследование было прекращено в связи с невозможностью установить личность правонарушителя.
Re-emission of previously deposited anthropogenic emissions roughly equals current anthropogenic emissions (1). Объем реэмиссии ранее осажденных антропогенных выбросов примерно равен объему антропогенной эмиссии (1).
Inflation is likely to maintain its long-term equilibrium level of roughly 10 per cent, perhaps until mid-2009. Темпы инфляции, вероятно, примерно до середины 2009 года будут сохраняться на долгосрочном равновесном уровне порядка 10 процентов.
IPCC estimates that the global potential to reduce emissions at roughly 29 per cent for the residential and commercial sectors. МГЭИК считает, что глобальные потенциал сокращения выбросов в случае жилищного и коммерческого секторов составляет примерно 29%.
The logistical challenges of effectively supporting a mission deployed in an area roughly the size of Western Europe are immense. Проблемы материально-технического обеспечения в целях оказания эффективной поддержки Миссии, развернутой на территории, площадь которой примерно равна площади Западной Европы, чрезвычайно сложны.
Alkalinity and ANC showed increasing trends at roughly one third of the sites while hardly any site showed decreases. Щелочность и КНП демонстрировали повышательные тренды примерно на одной трети участков, в то время как практически ни на одном из участков не было отмечено их сокращения.
The impact of the "reduction" described above is roughly 90,000 persons. Эффект от описывавшегося выше "снижения" составил примерно 90000 человек.
In 2003, there were roughly 388,100 farms with 2 or more hectares of agricultural land. В 2003 году было примерно 388100 ферм, имеющих 2 или более гектара сельскохозяйственных угодий.
It is estimated that new sources now contribute roughly one fourth of global aid flows. Согласно оценкам, сегодня на долю новых источников приходится примерно одна четверть глобальных потоков помощи.
The time frame for this programme is roughly one year, starting in September 2009. Эта программа рассчитана примерно на один год, начиная с сентября 2009 года.
As a result women's average monthly wage is lower than men's by a factor of roughly 1.5. В результате среднемесячная заработная плата женщин примерно в 1,5 раза ниже, чем у мужчин.
This means that roughly one of every thirty-five persons in the world is a migrant. Это означает, что примерно один из каждых 35 человек в мире является мигрантом.
It now controls roughly a third of Masisi and Rutshuru territories. Сейчас эта группировка контролирует примерно треть территории районов Масиси и Рутшуру.
This is roughly one third of the size of Belgium. Это примерно одна третья часть территории Бельгии.
There's two different country clubs with roughly 20 each. Здесь два местных клуба в каждом примерно по 20.
That means every day, roughly 7,000 average Americans wake up for the last time. Выходит, каждый день примерно 7000 американцев просыпаются в последний раз.
You should find neutrino emissions at roughly 20,000 kilometers off the port bow. Вы должны обнаружить выброс нейтрино примерно в 20000 километров слева по носу.
Troy Davis was executed by lethal injection roughly 10 minutes ago by the State of Georgia. Трой Дэвис был казнён с помощью смертельной инъекции примерно 10 минут назад в штате Джорджия.
And actual cats, roughly 12 cats. Вообще-то их, примерно дюжина котов.
That's roughly 8 procedures for each of the kids. Это примерно 8 процедур для каждого ребенка.
Starting in roughly 1400 BC they began recording and cataloging the apparitions of comets. Начиная с примерно 1400 до н.э. они записывали и каталогизировали все появления комет.
During the 40,000 generations of humanity there must have been roughly 100,000 apparitions of a bright comet. За 40 тысяч поколений человечества было примерно 100 тысяч появлений яркой кометы.
Contrast this with a typical photovoltaic installation, which would produce an average of roughly 22 W/m2 (roughly 10% of the average insolation), throughout the year. Сравним это с типичной фотоэлектрической установкой, которая производит примерно 22 Вт/м2 (примерно 10 % от средней инсоляции), в течение года.
This means that roughly half of all communications sent drew no response from the Government concerned within a reasonable time period. Это означает, что примерно на половину направленных сообщений ответа соответствующего правительства в разумный период времени получено не было.
The attack in the infirmary occurred at 19:35, roughly 16 hours apart. Нападение в лазарете произошло в 19:35, примерно на 16 часов позднее.