Roughly 5,000 species of animals and 29,000 species of plants are protected by CITES against over-exploitation through international trade. |
Примерно 5000 видов животных и 28000 видов растений находятся под охраной Конвенции против чрезмерной эксплуатации через международную торговлю. |
Roughly one-third of patients have no preceding stressful event. |
Примерно у одной трети пациентов стрессовый фактор отсутствовал. |
Roughly a month later, he signed a new deal with the Basques until 2016. |
Примерно месяц спустя он подписал новый контракт с басками до 2016 года. |
Roughly 30 metres from where we caught him. |
Примерно в 30 метрах от места, где мы поймали его. |
Roughly six years after the Taliban kill me... for helping you. |
Примерно через шесть лет после того, как талибы грохнут меня за помощь вам. |
Roughly 2.1% of the population was born in Puerto Rico, a U.S. territory, or abroad to American parents. |
Примерно 2,1 % населения родились в Пуэрто-Рико, на американской территории, или за границей в семьях американских родителей. |
Roughly 30 songs were written which were narrowed down to 15 by the band. |
Было написано примерно 30 песен, которые в итоге были урезаны группой до 15-ти. |
Roughly three-quarters of Rice's undergraduate population lives on campus. |
Примерно три четверти студентов Райса живут на территории кампуса. |
Roughly half of that area is forest, and the remainder is arable land and pasture. |
Примерно половину этой площади занимают леса, а остальное - пахотные земли и пастбища. |
Roughly one-third of the island is within the city limits of Charleston. |
Примерно одна треть острова находится в пределах города Чарлстон. |
Roughly the location I'd have put them in for a shot from the steeple. |
Примерно там я бы расположил их, если бы стрелял с башни. |
Roughly one-half of US Congressmen are millionaires, and many have close ties to companies even before they arrive in Congress. |
Примерно половина американских конгрессменов являются миллионерами, и многие из них имели тесные связи с компаниями еще до своего прихода в Конгресс. |
Roughly half a percent of Americans feel that they save too much. |
Примерно полпроцента американцев считает, что сберегает слишком много. |
Roughly 2000 athletes from eight countries competed at the games in 23 different sports. |
Примерно 2000 спортсменов из 8 стран приняли участие в состязаниях по 23 видам спорта. |
Roughly 100 shells fell in Tunisian territory causing one house to be damaged yet nobody was killed. |
Примерно 100 снарядов упали на территории Туниса, в результате чего один дом был поврежден, однако жертв не было. |
[beeping] Roughly 100 in our whole territory immediately outside our borders. |
Примерно сотня удерживает территорию прямо у наших границ. |
Roughly... ten hours a week. |
Примерно... 10 часов в неделю. |
Roughly about the same age I'd say he looks in this photo. |
На этом фото он примерно того же возраста. |
Roughly half a century after this unsuccessful attempt by the League of Nations, Liberia experienced the bloody overthrow of its constitutional Government. |
Примерно через полвека после этой неудачной попытки Лиги Наций Либерия пережила кровавое свержение своего конституционного правительства. |
Roughly 27 states currently have "equal protection clauses" in their constitutions. |
В настоящее время в конституциях примерно 27 штатов содержатся "пункты о равной защите законом". |
Roughly one quarter of them also received instruction in Swedish as a second language. |
Примерно четверть из них также изучали шведский в качестве второго языка. |
Roughly translated it goes Close your eyes, my darling. |
Примерно переводится как "Закрой глаза, моя дорогая". |
Roughly three years after the foundation stone laying ceremony, the airport was inaugurated on 14 March 2008 amid protests. |
Примерно через три года после закладки первого камня церемонии возложения, аэропорт был открыт 14 марта 2008 года на фоне протестов. |
Roughly 75 percent of mothers recovered as compared to about 45 percent in the comparison villages. |
Около 75% выздоровели, по сравнению с примерно 45% пациентов в других деревнях, взятых для сравнения. |
Roughly half a percent of Americans feel that they save too much. |
Примерно полпроцента американцев считает, что сберегает слишком много. |