Английский - русский
Перевод слова Roughly
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Roughly - Примерно"

Примеры: Roughly - Примерно
The periodical publishes roughly 500 articles and 80 illustrations per year. В течение года в этом издании публикуется примерно 500 статей и 80 иллюстраций.
Since then, the number of recorded hits had increased roughly threefold. За прошедшее с тех пор время число зарегистрированных посещений веб-сайта возросло примерно в три раза.
It contains twenty books and took roughly fifteen years to write. Она содержит двадцать книг, на написание которых он потратил примерно пятнадцать лет.
50 centimetres in one second, roughly. СЛОСС: То есть, примерно 50 сантиметров в секунду.
It occurs one night, roughly every 200 years. Праздник проводится примерно раз в 200 лет и длится одну ночь.
Canada approved roughly 24,000 requests for temporary work permits in 1993. В 1993 году в Канаде было позитивно рассмотрено примерно 24000 заявлений с просьбой предоставления временного разрешения на работу.
In 1999, nuclear power supplied roughly one sixth of global electricity. В 1999 году на долю ядерной энергетики приходилась примерно одна шестая часть глобального производства электроэнергии.
Their commercial services trade increased roughly fivefold from 1990 to 2005. С 1990 по 2005 год объем их торговли коммерческими услугами вырос примерно в пять раз.
There are several mixtures of social institutions that could work together to produce roughly similar outcomes. Существует несколько "комбинаций" социальных институтов, которые могли бы проводить совместно работу в целях получения примерно таких же результатов.
De-forestation currently accounts for roughly a fifth of all greenhouse-gas emissions. В настоящее время вырубка леса составляет примерно одну пятую всех выбросов парниковых газов.
This transition is roughly at the two-thirds mark. В этой области поставленная цель достигнута примерно на две трети.
It currently contains data on roughly 5000 female scientists. В настоящее время в ней содержатся данные о примерно 5 тыс. женщинах-ученых.
Together with the Haitian National Police, MINUSTAH had initiated more than 7,000 vetting files, and had finalized roughly half of them. Совместно с Гаитянской национальной полицией МООНСГ завела более 7000 личных дел для целей проверки и завершила рассмотрение примерно половины из них.
That included roughly 1 million IDPs in North and South Kivu provinces and approximately 500,000 in Orientale province. Эта цифра включала примерно 1 миллион внутренне перемещенных лиц в Северном и Южном Киву и около 500000 - в Восточной провинции.
The boundary between the land area and the sea is roughly 515 km. Граница, пролегающая между сушей и морем, составляет примерно 515 км.
Children are roughly only half as likely as adults to obtain antiretroviral therapy when needed. Дети, нуждающиеся в антиретровирусной терапии, имеют примерно в 2 раза меньше шансов на ее получение, чем взрослые.
Domesticated bees represent roughly two thirds of the total bee population in the world and are a major player in agricultural production. Одомашненные пчелы составляют примерно две трети общей популяции пчел в мире и играют важную роль в сельскохозяйственном производстве.
There are now roughly one billion slum dwellers worldwide, including one third of the population of the developing world. В настоящее время по всему миру в трущобах проживает примерно один миллиард человек, включая треть населения развивающегося мира.
In the French Community, roughly one student in seven in higher education receives an educational allowance from the Walloon-Brussels Community. Во Франкоязычном сообществе примерно один из семи студентов высших учебных заведений получает стипендию, предоставляемую Сообществом Валлония-Брюссель.
This was a substantial increase from roughly $148 million paid out in 2011. Это является значительным увеличением по сравнению с примерно 148 млн. долл. США, выплаченными в 2011 году.
Between January 2010 and the end of June 2012, penalties of this kind were imposed on roughly 36,000 offenders. В период с января 2010 по июль 2012 года данный вид наказания был назначен примерно 36 тысячам осужденных.
So, from here, the fall is roughly 70 miles per hour. Следовательно, при падении отсюда скорость будет примерно 115 км в час.
These two wounds look to be roughly... a centimeter in diameter. Эти два отверстия примерно сантиметр в диаметре.
Your plane was released from local control roughly 18 hours ago. Твой план вышел из под локального контроля примерно 18 часов назад.
And these are some of the roughly 40 people who will be working on you. И ещё примерно 40 человек, которые будут работать с вами.