Английский - русский
Перевод слова Rate
Вариант перевода Ставка

Примеры в контексте "Rate - Ставка"

Примеры: Rate - Ставка
The floor rate should be reduced in order to take account of the principle of capacity to pay. Минимальная ставка должна быть сокращена, с тем чтобы принять во внимание принцип платежеспособности.
However, no existing DC rate will be increased. Вместе с тем ни одна существующая ставка для РС повышаться не будет.
A single rate was established for the Mission effective 16 December 1994. С 16 декабря 1994 года для Миссии была установлена единая ставка.
This rate has been in effect from 16 January 1995. Эта ставка действует с 16 января 1995 года.
For this category, a 30 per cent depreciation rate was applied. В отношении этой категории применялась ставка амортизации в размере 30 процентов.
The scale of assessments for the regular budget at least has some internal logic to it, with each Member State having its own rate. Шкала взносов в регулярный бюджет по крайней мере обладает какой-то внутренней логикой, поскольку у каждого государства имеется своя собственная ставка.
Minimum interest rate at which biogas electricity is cheaper than a centralized electricity system Минимальная процентная ставка, при которой электроэнергия, вырабатываемая установкой на биогазе, обходится дешевле, чем централизованное энергоснабжение
This rate, which came into effect 1 June 1993, was established on an accommodation-provided basis. Эта ставка вступила в действие с 1 июня 1993 года и была установлена с учетом предоставляемого жилья.
Instead, a rate equivalent to 80 per cent of the salaries applicable for Belgrade was applied. Вместо этого применялась ставка, эквивалентная 80 процентам размера окладов для Белграда.
The Committee was further informed that this rate may be too conservative and that interest receipts could turn out to be higher. Комитету было далее сообщено, что эта ставка, возможно, является слишком консервативной и что фактические поступления от процентов могут составить более значительную сумму.
In such cases the freight rate excludes the cost element for loading and/or discharging. В таких случаях фрахтовая ставка исключает стоимостной элемент погрузки и/или разгрузки.
The rate for 1996 was about US$ 0.03 per page impression. В 1996 году ставка составляла приблизительно 0,03 долл. США за страничный оттиск.
A comparison of this rate with those charged by comparable facilities in other international organizations is quite favourable. При сопоставлении со ставками, устанавливаемыми за аналогичные услуги другими международными организациями, эта ставка оказывается более выгодной.
Current rate under master aviation policy. Текущая ставка по групповому полису авиационного страхования.
The more family members, the lower the rate. Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога.
Revised rate effective 1 June 1998. С 1 июня 1998 года ставка пересмотрена.
The nominal interest rate was 10 per cent per annum. Номинальная процентная ставка равнялась 10 процентам годовых.
The minimum rate can be set for inefficient working of a high-grade deposit and vice versa. Минимальная ставка может быть установлена для месторождения с богатыми рудами при неэффективном недропользовании и наоборот.
The basic rate is applied for TPP and OPP. Основная ставка применяется в случаях ВРЗ и ОРЗ.
The reduced rate is applied if the emissions were lower than OPP. Пониженная ставка применяется в тех случаях, когда объем выбросов меньше ОРЗ.
When TPP and OPP are exceeded, the increased rate is applied. При превышении ВРЗ и ОРЗ применяется повышенная ставка.
The rate was increased from $65 to $72 per person/day effective 1 May 1996. С 1 мая 1996 года ставка была увеличена с 65 до 72 долл. США на человека в день.
This rate is applicable to five staff members stationed at Tbilisi. Эта ставка применима к пяти сотрудникам, находящимся в Тбилиси.
The rate for civilian pattern vehicles in Georgia remains unchanged at $150 per annum. Ставка страхования автотранспортных средств гражданского назначения в Грузии осталась без изменений на уровне 150 долл. США в год.
Since the mid-1980s the interest rate has been maintained at 6.5 per cent for actuarial rather than economic reasons. С середины 80-х годов процентная ставка поддерживалась на уровне 6,5 процента, исходя из актуарных, а не экономических соображений.