Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнований

Примеры в контексте "Provision - Ассигнований"

Примеры: Provision - Ассигнований
Provision is made for the cost of 50 security guards on a 24-hour-a-day basis to guard UNOMIL office premises and warehouses at a rate of $9,500 per month for six months ($57,000). Предусматривается выделение ассигнований для оплаты услуг 50 охранников, обеспечивающих круглосуточную охрану служебных помещений и складов МНООНЛ, по ставке 9500 долл. США в месяц на шесть месяцев (57000 долл. США).
30.20 Provision of $3,721,600, reflecting a decrease of $36,900, relates to the cost of hazardous duty station life insurance coverage. 30.20 Ассигнования в размере 3721600 долл. США, отражающем сокращение объема ассигнований на 36900 долл. США, предназначаются для покрытия расходов на страхование жизни в местах службы с опасными условиями.
Provision for petrol, oil and lubricants is derived from the standardized funding model, incorporating factors including consumption rates based on the Standard Cost and Ratio Manual, at an average unit cost of $1.08 per litre. Объем ассигнований на покрытие расходов на горюче-смазочные материалы исчислен в соответствии со стандартизированной моделью финансирования, учитывающей такие факторы, как нормы потребления, которые рассчитываются в соответствии с Руководством по стандартным расценкам и коэффициентам при средней стоимости 1,08 долл. США за литр.
Provision is made for the cost of fuel for 127 United Nations-owned vehicles for 184 days ($96,300), based on a daily fuel consumption rate of 20.6 litres per day at a cost of $0.20 per litre. Предусматривается выделение ассигнований на покрытие расходов на горючее для 127 автотранспортных средств, принадлежащих Организации Объединенных Наций, на 184 дня (96300 долл. США), исходя из дневной нормы потребления в 20,6 литра топлива стоимостью 0,20 долл. США за литр.
Provision is made for the acquisition of office furniture such as desks and chairs, filing cabinets and lockable cabinets for the additional civilian staff at Mission headquarters, military headquarters, 3 mobile team sites and 13 demobilization centres. Предусматривается выделение ассигнований на приобретение таких видов конторской мебели, как столы и стулья, картотечные шкафы и шкафы с замками для дополнительного гражданского персонала в штаб-квартире Миссии, армейском штабе, в местах расположения 3 подвижных групп и 13 центрах демобилизации.
Provision should be made for the period for the purchase of stores and general and technical equipment, including beds, mattresses, fans, bed linen, armchairs, tables, sofas, dining room/mess furniture, writing tables, and lamps, for Sector 4. Необходимо предусмотреть выделение ассигнований на текущий период для закупки имущества, предметов общего назначения и технических средств, включая кровати, матрацы, вентиляторы, постельное белье, кресла, столы, диваны, мебель для пищеблока/столовой, письменные столы, лампы для сектора 4.
Provision is made for supplies such as oxygen, acetylene refill, refills for fire extinguishers, water and fuel cans and expendable general stores. Предусматривается выделение ассигнований на закупку таких предметов снабжения, как сменные баллоны с кислородом и ацетиленом, наполнители для огнетушителей, канистры для воды и топлива и другие виды расходных предметов снабжения.
Provision of $279,400 is made for the cost of utilities for the Umm Qasr headquarters, estimated at $15,000 per month for electricity ($180,000) and $50 per day for water ($18,250). Предусмотрено выделение ассигнований в сумме 279400 долл. США для оплаты коммунальных услуг в штаб-квартире в Умм-Касре из расчета приблизительно 15000 долл. США в месяц за электричество (180000 долл. США) и 50 долл. США в день за воду (18250 долл. США).
No provision is required. По данной статье ассигнований не предусматривается.
Budgetary provision Percentage of provision Процентное отношение к сумме ассигнований
No provision is required. ЗЗ. Ассигнований не требуется.
No provision is made. Никаких ассигнований не предусматривается.
Management: reclassification of budget provision Управление: реклассификация бюджетных ассигнований
In the event, necessary adjustments have necessitated a request for the increased provision under section 32. Соответствующие необходимые корректировки обусловили повышение объема ассигнований по разделу 32.
There will be no provision for hospitality for official functions. Ассигнований на представительские расходы в связи с проведением протокольных мероприятий не предусматривается.
The reduced provision for special equipment is due to lower requirement for self-sustainment due to non-deployment of additional troops. Сокращение ассигнований на специальное оборудование объясняется более низкими потребностями по линии самообеспечения ввиду того, что не предусматривается развертывание новых военнослужащих.
No additional provision for general temporary assistance is requested for the United Nations peacekeeping operations. Дополнительных ассигнований по статье временного персонала общего назначения для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира не испрашивается.
No provision is made for premises/office accommodation. Никаких ассигнований на оплату служебных помещений не предусматривается.
The Office considered the provision for contingencies (excluding price escalation) to be sufficient. Управление сочло объем ассигнований на покрытие непредвиденных расходов (исключая расходы в связи с прогнозируемым повышением цен) достаточным.
Moreover, the recosting includes a provision of $5,899,200 reflecting adjustments to standard salary costs. Кроме того, был произведен пересчет ассигнований в размере 5899200 долл. США, скорректированный с учетом стандартных ставок заработной платы.
As for financial resources, no mechanism can perform its functions unless adequate budgetary provision is made for it in the state budget. В плане финансовых ресурсов никакой механизм не может выполнять своих функций до тех пор, пока в государственном бюджете не предусмотрено выделение ему адекватных бюджетных ассигнований.
Include provision for ECM in peacekeeping missions: second quarter of 2005 Включение ассигнований для системы управления общеорганизационными информационными ресурсами в рамках миротворческих миссий: второй квартал 2005 года
No provision is projected for 2012/13 На 2012/13 год выделение ассигнований не предусмотрено
There is no budget provision. Бюджетных ассигнований не предусмотрено.
The largest provision under general operating expenses is proposed for communications ($13,156,000). Самый большой объем ассигнований в рамках общих оперативных расходов предложен по статье "Связь" (13156000 долл. США).