Английский - русский
Перевод слова Policy
Вариант перевода Стратегия

Примеры в контексте "Policy - Стратегия"

Примеры: Policy - Стратегия
The National Women's Bureau and Council will ensure that the strategies outlined in the Policy are effectively implemented. Национальное бюро женщин и Совет будут обеспечивать, чтобы намеченная в указанной политике стратегия эффективно осуществлялась.
This Policy articulates guiding principles and strategic actions that will define a regional Pacific Ocean Initiative. В настоящей политике изложены руководящие принципы и стратегия, которые определят региональную инициативу тихоокеанских островов.
A "Learning Policy and Guidelines" strategy was prepared in 1999. В 1999 году была выработана стратегия «Учебная политика и руководящие принципы».
The Botswana government's National Conservation Strategy and Tourism Policy was created to promote tourism while protecting wildlife areas. Национальная стратегия сохранения и туристической политики правительства Ботсваны была создана для содействия туризму при защите районов дикой природы.
The Putting Families First strategy is the first step in the development of the Government's long-term Family Policy. Стратегия под названием "На первом месте - семья" является первым шагом в процессе разработки долгосрочной политики правительства в отношении семьи.
Learning Policy and Guidelines will be presented to the Senior Management Committee for approval on 14 August 2003. Стратегия "Учебная политика и руководящие принципы" будет представлена на одобрение Комитету старших руководителей 14 августа 2003 года.
Policy impact and replication strategy defined and disseminated. Разработана и распространена стратегия определения воздействия политики и широкого внедрения опыта
Policy impact and replication prepared, approved and disseminated. Стратегия определения действенности политики и широкого внедрения опыта разработана, утверждена и распространена
Leadership, Policy & Strategy, People, Partnerships & Resources and Processes represent Enablers. Руководство, политика и стратегия, люди, партнерские отношения и ресурсы и процессы являются инструментами.
Further information is available at. Overarching Policy Strategy, para. Ibid., para. 19 (c). Дополнительная информация приводится на веб-сайте по адресу: . Общепрограммная стратегия, пункт 19 а).
Policy, not charity, would determine whether new technologies became a tool for human development, particularly for developing countries. Стратегия, а не благотворительность будет определять, могут ли новые технологии стать инструментом, способствующим развитию человеческого общества, особенно в развивающихся странах.
There is also the National Food Policy aimed at improving food security at household and national levels. Существует также Национальная продовольственная стратегия, направленная на улучшение обеспеченности продовольствием на уровне отдельной семьи и на общенациональном уровне.
(b) The National Security Policy (2007-2011). Ь) Стратегия национальной безопасности (2007 - 2011 годы).
Furthermore, a National Policy for Persons with Disabilities is now being implemented. Кроме того, в настоящее время осуществляется Национальная стратегия в отношении инвалидов.
Policy integration at apex level should be supportive encompassing, for example, health-related policies. Необходимо, чтобы общенациональная стратегия способствовала решению стоящих задач и охватывала, в частности, политику в области здравоохранения.
A particular chapter of the State Population Policy of 1996 deals with women's rights and protection issues. Конкретный раздел документа "Государственная стратегия в области народонаселения" от 1996 года посвящен правам женщин и вопросам их защиты.
The National Policy for the Advancement of Gambian Women 1999-2009 was adopted and ratified by the National Assembly in 1999. Национальная стратегия улучшения положения женщин Гамбии на 1999-2009 годы была принята и ратифицирована Национальной Ассамблеей в 1999 году.
In September 2009, the IFAD Policy on Engagement with Indigenous Peoples had been approved. В сентябре 2009 года была принята Стратегия МФСР по сотрудничеству с коренным населением.
The National Gender Policy serves as a guide on which national projects and programmes on gender equity are based. Национальная гендерная стратегия выступает в качестве руководства, на котором основываются национальные проекты и программы по обеспечению гендерного равенства.
There is likewise an official Policy and Guidelines for Access by Students with Special Educational Needs. Кроме того, существует официальная стратегия и руководящие принципы в отношении доступа учащихся, нуждающихся в особых методах обучения.
A Land Disposal Policy was also approved. Была также утверждена стратегия распределения земельных ресурсов.
Policy changes have occurred incrementally and are reflected in particular agreements. Стратегия менялась поэтапно, и это отражено в конкретных договоренностях.
The long-term strategy is linked to the State Environmental Policy and will be evaluated every two years. Эта долгосрочная стратегия увязана с Государственной природоохранной политикой, и обзор ее осуществления будет проводиться через каждые два года.
Policy and strategy should be realistic and accompanied by a strong implementation plan. Политика и стратегия должны быть реалистичными и сопровождаться подготовкой надежного плана осуществления.
Once completed, this Policy will provide the foundation for Timor-Leste's security sector. После того, как она будет разработана, стратегия обеспечит политическую основу для функционирования сектора безопасности Тимора-Лешти.