| Based on area demographics, we believe that we're looking or a physically fit white male in his mid thirties to early forties. | Учитывая демографию района, мы считаем, что искать следует физически развитого белого мужчину 35-40 лет. |
| No matter how energy-efficient and advantageous it is to hop like a kangaroo, as you get bigger, it's just not physically possible. | И не важно, сколь мало энергии расходуется при передвижении прыжками - большие животные на это физически не способны. |
| That's the Sahara eating up almost [two meters] a day of the arable land, physically pushing people away from their homes. | То есть, ежедневно Сахара съедает почти метр пашни и физически заставляет людей покидать свои дома. |
| So it's not his daughter, but it's somebody close to him, physically close to him. | Поэтому это не его дочь, но кто-то физически емублизкий. |
| Trooper, issue a Be on The Lookout to law enforcement for a physically fit male in his 30s to 40s, possibly a veteran. | Трупер, сообщите, чтобы все силовики были начеку с физически крепким мужчиной 30-40 лет, возможно, ветераном. |
| The messages of the calling user are transmitted to the telecommunication network via the physically dedicated channel which has the identifier determined during the previous operation. | Отправляют сообщения вызывающего пользователя в сеть телекоммуникаций по физически выделенному каналу с признаком, установленным в предыдущей операции. |
| Originally any astronomer wishing to use the observatory needed to stay at these facilities to physically be present during the nights they were assigned to use the telescopes. | Первоначально любому астроному, желающему использовать обсерваторию, приходилось оставаться в центре, чтобы физически присутствовать при использовании телескопов. |
| Rorkannu, who physically resembles Dormammu and claims to be lord of the Dank Dimension, is stated to control a group of Mindless Ones. | Рорканну, который физически напоминал Дормамму, провозгласил себя повелителем Тёмного измерения и подчинил себе группу Безмолвных. |
| He's riding the subway from end to end because he physically can't get off the train. | Он наматывает круги на метро, потому что он физически не может сойти с поезда. |
| Mr. Kharai who is a physically challenged person, one and a half foot height, only. | Мистер Кхараи - человек с физически ограниченными возможностями и недостаточным ростом. |
| Jack follows and fights his way to Dr. Krieger's mansion atop an active volcano, where he battles and defeats the physically deformed Crowe. | Джек следует в убежище доктора Кригера на вершине действующего вулкана, где побеждает физически деформированного Кроу. |
| They check out sound physically, and there are no signs of any foreign bio-chemical substance to account for their present state. | Они здоровы физически, и нет никаких следов биохимических веществ, что могли бы вызвать такое состояние. |
| There's having no bedside manner, and then there is being physically and emotionally abusive. | Можно не любить панибратства, а можно физически и морально унижать людей. |
| Petty Officer, I know that, physically, you've been tgh ite an ordeal these past few months. | Старшина, мне известно, что вам было нелегко физически в последнии месяцы. |
| Hence, it is a physical law in Luzania that it is not possible to hurt an individual physically. | Как следствие, в Люзании физически невозможно совершить насилие над ближним. |
| There is nothing wrong with him physically that I could determine, other than the obvious fact that he is completely and utterly repulsive in every way. | С ним ничего сташного физически, кроме очевидного факта, что он отвратителен в любом смысле. |
| Mr. Kharai who is a physically challenged person, one and a half foot height, only. | Мистер Кхараи - человек с физически ограниченными возможностями и недостаточным ростом. |
| Nonviolent struggle works by destroying an opponent, not physically, but by identifying the institutions that an opponent needs to survive, and then denying them those sources of power. | Ненасильственная борьба заключается в уничтожении оппонента - не физически, а посредством определения учреждений, необходимых для его выживания и затем перекрытием этих источников силы. |
| Or you can visualize 3D information physically and touch it and feel it to understand it in new ways. | Или можно физически воплотить данные в 3D-формате, потрогать, прочувствовать и воспринять их по-новому. |
| To illustrate where the data are kept physically the location of the institutions in Copenhagen is shown on the map of Copenhagen below. | Для илюстрации того, где физически хранятся данные, ниже на карте Копенгагена указаны соответствующие учреждения. |
| However, though we may have moved a great deal physically, when it came to questions of substance we scarcely budged at all. | И хотя чисто физически мы двигались довольно много, в решении вопросов существа не наблюдалось практически никаких сдвигов. |
| What are proposed are: a method and a device for forming an aerosol projection screen which is intended for creating physically permeable images, including in multimedia interactive displays. | Предложены способ и устройство для формирования аэрозольного проекционного экрана, предназначенного для создания физически проницаемых изображений, в том числе, в мультимедийных интерактивных дисплеях. |
| Joint transport ventures, for example, would have a strong political impact and maximum visibility, and would bring Maghreb citizens closer together physically and psychologically. | Совместные транспортные предприятия, например, будут иметь сильное политическое влияние и максимальную контрастность, что сблизит граждан Магриба физически и психологически. |
| In this type of paint, the TBT is only physically incorporated into the paint matrix and has a significant potential for early release. | В состав красок этого типа ТБО входит лишь физически, что позволяет ему впоследствии легко выделяться из них. |
| Right now, it's virtually impossible for them to wire money in, so they have to physically transport it. | Сейчас они практически не могут пересылать деньги через банк. Им приходится перевозить их физически. |