| You can't physically harm a living person. | Ты не можешь физически навредить живому человеку. |
| That is just making me feel physically sick. | Мне это от такого физически плохо. |
| It's physically impossible for this computer to connect to the Internet. | Для этого компьютера физически невозможна связь с Интернетом. |
| So physically, Bex is going to be just fine, but emotionally, psychologically, I strongly recommend therapy. | Физически Бекс никак не пострадает, но эмоционально и психологически... Я настоятельно рекомендую лечение. |
| Not just emotionally, but physically as well. | Не только эмоционально, но и физически. |
| It's physically impossible for you to injure me without injuring her. | Ты физически не сможешь навредить мне, не навредив ей. |
| Today there's about 58 countries that are physically producing less today than they have in the past. | Сегодня около 58ми стран, которые физически производят меньше сегодня, чем они производили в прошлом. |
| You're formulating a question, it's physically painful watching you think. | Вы формулируете вопрос, а смотреть на ваши раздумья физически больно. |
| I am, physically and mentally. | Так и есть, физически и умственно. |
| You were physically dead, thus causing the activation of the next slayer. | Ты была физически мертва, это вызвало активацию следующей истребительницы. |
| "Closest" to the Master, actually translates as "nearest", physically. | "Ближайший" к Мастеру переводится как "находящийся рядом физически". |
| They needed people who were close to the Master, physically close when he... | Им нужны люди, близкие к Мастеру физически, когда он... |
| April, it's physically impossible for a woman to transform into a man overnight. | Эйприл, да это физически невозможно женщине превратиться в мужчину за ночь. |
| Everything was... physically appealing, but the problem wasn't the man. | Всё было физически привлекательно, но проблема не в парне. |
| He was physically sick, but mentally he was completely there. | Он был физически болен, но умственно совершено здоров. |
| It was physically very, very tiring, full-body climbing really. | Физически, это было очень и очень утомительно, для всех частей тела. |
| They are physically copying, then shipping all the analog backups. | Они физически копируют, а потом рассылают все аналоговые резервные копии. |
| We will prove that the victim's condition rendered her physically and psychologically incapable of caring for herself. | И мы докажем, что потерпевшая была не только физически но и психологически не способна позаботиться о себе. |
| He said he can't find anything wrong with him physically. | Доктор сказал, что физически пёс здоров. |
| He is physically alive, but his spirit is tormented. | Физически он жив, но душа его в муках. |
| You're totally worn out, both physically and emotionally. | Ты совершенно истощен, физически и эмоционально. |
| He doesn't beat me physically, but emotionally, I am starting to feel scarred. | Он не навредил мне физически, но эмоционально, я начинаю бояться. |
| And since I'm limited physically, we needed help in the house. | И так как физически я ограничен, нам нужна была помощь по дому. |
| The thing about taking care of a small child is that you have to be physically active. | Дело о заботе маленького ребенка это то, что вы должны быть физически активными. |
| And I'm sorry that learning more about you physically pains me. | И прости, что чем больше я тебя узнаю, тем мне больнее физически. |