Scared. Physically, she'll be fine. |
Физически она придет в норму быстро. |
Physically, obviously, I'm pretty sure I got stabbed twice. |
Физически, очевидно, и я вполне уверен, что меня дважды пырнули. |
Physically, no, as I promised. |
Физически - нет, как обещал. |
Physically, it's not a very demanding job. |
Физически, это не слишком тяжёлый труд. |
Physically, he's still got to be in a lot of pain. |
Физически, ему всё ещё должно быть очень больно. |
Physically, there's nothing wrong with you. |
Физически, с вами всё в порядке. |
Physically restraining someone is not in my job description. |
Удерживать кого-либо физически не входит в мои обязанности. |
Physically and psychologically demanding work are also some of the main reasons employees themselves cite for wanting to work part-time, in addition to family considerations. |
Физически и психологически сложная работа является также одной из нескольких причин выбора работниками режима неполного рабочего дня наряду с семейными обстоятельствами. |
Physically, psychologically, we have evolved beyond... Beyond... |
Физически, психологически, мы оставили далеко позади таких, как... таких как... |
Physically, I'm here because Greg's coming, and I'd like to see him. |
Физически я здесь, потому что приезжает Грэг, и я хотела бы с ним увидеться. |
You... you Physically, Actually... |
Ты... физически, не делаешь этого? |
Physically it was hard, but emotionally it was worse. |
Это было тяжело физически, но хуже было морально. |
Physically human, but not human. |
Физически человек, но не человек. |
Physically, your son is lucky, but I'm more worried about - |
Физически, вашему сыну повезло, но я переживаю за другое... |
Physically turn him into the monster he was beneath. |
Физически они обратили его в монстра, которым он был. |
Physically, his chances are good. |
Физически, у него хорошие шансы. Физически? |
Physically, Cathy, you have been and will always be the grossest person on earth to me! |
Физически, Кэти, ты была и всегда будешь для меня величайшим человеком на Земле! |
Physically you're here, but spiritually, you're, like, in Canada. |
Физически ты здесь, но духовно, ты где-то, скажем, в Канаде. |
Physically you're fine. How's the stress? |
Физически все в норме, а что за стресс? |
Physically, he fills his britches pretty well, but he doesn't, you know, float my boat. |
Физически, он заполняет свои бриджи весьма плотно, но он не, ну знаете, не заводит мой мотор. |
Physically and mentally challenged and socially neglected children are entitled to special care and education, and the state shall care for children without parents or parental care. |
Физически и умственно отсталые дети и безнадзорные дети имеют право на особый уход и обучение, и государство заботится о детях без родителей или родительского попечения. |
I WISH YOU'D TRY. BECAUSE AFTER THAT FIASCO AT BRIAN'S YOU'VE TURNED OFF TO ME PHYSICALLY, EMOTIONALLY... |
А лучше бы ты попыталась, потому что после того фиаско с Брайаном ты охладела ко мне физически и эмоционально... |
(a) Physically accessible within, or in the immediate vicinity of the household, educational institution, workplace or health institution; |
а) физически доступны либо по месту жительства, в образовательных учреждениях, по месту работы или в учреждениях здравоохранения, либо находятся в непосредственной близости от них; |
Emotionally, not physically. |
В плане чувств, не физически. |
Not just physically but emotionally. |
Не только физически, но и эмоционально. |