| The Second World War was barely over, its aftershocks were still strongly felt, and much of the world was physically destroyed. | Только что закончилась Вторая мировая война, ее последствия были все еще весьма ощутимы, значительная часть мира была физически уничтожена. |
| Registration costs should be minimal, and registration offices should be physically accessible to all. | Сборы за регистрацию должны быть минимальными, и бюро регистрации актов гражданского состояния должны быть физически доступны для всех. |
| (b) To otherwise physically disorientate a person. | Ь) как-либо иначе физически дезориентировать человека. |
| Many of them are physically and psychologically sound and healthy. | Многие из них физически и психологически адекватны и здоровы. |
| Access to counselling, reporting and complaint services may be physically difficult to gain. | Кроме того, чисто физически таким детям может быть сложно получить доступ к механизмам консультирования, представления заявлений и рассмотрения жалоб. |
| It should be noted that when freelance language staff were hired, they were physically present on specific dates to process documents. | Следует отметить, что при найме внештатных переводчиков они физически присутствуют с конкретной даты, установленной для перевода документов. |
| Typically, the courts were empowered to exercise such jurisdiction only where the alleged perpetrator was physically present in the United States. | Как правило, суды уполномочены осуществлять такую юрисдикцию только в том случае, если предполагаемый исполнитель преступления физически находится в Соединенных Штатах. |
| PBDEs are flame retardants of the additive type, i.e. they are physically combined with the material being treated. | ПБДЭ используются в качестве огнестойких добавок, т.е. они физически соединяются с обрабатываемыми материалами. |
| Space systems, however, are physically quite vulnerable to deliberate or even accidental disruption. | Однако космические системы физически очень уязвимы по отношению к преднамеренному или даже случайному расстройству. |
| We are very diverse, both physically and economically. | Мы очень разные, как физически, так и экономически. |
| Women might not be able to defend themselves physically, but they had legal means of defence. | Женщины не всегда могут защитить себя физически, но в их распоряжении всегда имеются средства правовой защиты. |
| The rescue teams had only three hours for the entire operation and the evacuees were physically weak and emotionally very unstable. | В распоряжении спасательных команд было всего три часа на всю операцию, а эвакуируемые были крайне физически слабы и психически неустойчивы. |
| Whether such resources are in fact physically shared is first and foremost a question of delimitation of territory or maritime jurisdictions. | Являются ли такие ресурсы фактически физически общими - это в первую очередь вопрос делимитации территории или морских границ. |
| Information asymmetries are exacerbated in electronic commerce, as consumers lack vital information concerning the product, which the consumer cannot inspect physically. | В электронной торговле информационные перекосы усиливаются, поскольку потребители не располагают необходимой информацией в отношении покупаемого продукта, который физически проверить невозможно. |
| The reason for this is that, broadly speaking, young people are more physically and psychologically developed than children. | Это объясняется тем, что в широком смысле подростки лучше физически и психологически развиты, чем дети. |
| Because it forces you to deal with your fear and your rage, not just physically, but also up here. | Он заставляет тебя контролировать свой страх и гнев не только физически, но и здесь. |
| To be anything physically wrong with you That I can tell. | Что с тобой что-то физически не так это я могу сказать. |
| The man, though physically unaffected by the gas... was beside himself. | Этот человек, хотя физически не пострадал от газа... был не в себе. |
| You will not assault or harass him physically or psychologically. | Вы не будете грозить или беспокоить его физически или морально. |
| He physically threatened me, and we had an altercation. | Он физически мне угрожал, и у нас случилась потасовка. |
| It's physically demanding work, and the men are totally reliant on the compressor to keep them breathing. | Это физически тяжёлая работа, и люди полностью полагаются на то, что благодаря компрессору они смогут дышать. |
| She holds them captive, destroys them physically. | Она удерживает их, уничтожает их физически. |
| An absolutely seamless use of props integrated into choreography, that is both physically impressive and artistically moving. | Абсолютно плавное сочетание бутафории и хореографии, выполненных физически и артистически безупречно. |
| Well, this is a drop-in center... just for kids who can't physically drop in. | Ну, этот центр помощи... просто для детей, которые не могут физически навестить друг друга. |
| Even then I was physically quite powerful. | Даже тогда я был физически довольно сильным. |