| About whether I should apologise verbally or physically. | Насчет того, как мне лучше извиниться - словесно или физически. |
| We're exact equals mentally and physically. | Мы абсолютно равны как психически, так и физически. |
| By 17-18 years Maria was ready to unusual mission spiritually and physically. | К 17-18 годам она уже была готова к необычной миссии и духовно и физически. |
| He was very together both physically and psychologically. | Он был очень стойким как физически, так и морально». |
| Völling was both genetically and physically female. | Фёллинг была как генетически, так и физически женщиной. |
| Children grow and learn best when they are both physically and mentally involved. | Дети растут и развиваются быстрее, если они и физически, и умственно вовлечены в деятельность. |
| Conor first physically attacked me five days before our wedding. | Коннор впервые физически напал на меня за пять дней до нашей свадьбы. |
| I was physically incapable of doing anything. | Думаю, он был физически на это не способен. |
| Said you imprisoned, illegally recorded and physically attacked him. | Сказал, что ты в тюрьме, незаконно записанные и физически напали на него. |
| You purify yourselves physically, spiritually. | Голодая, вы очищаете себя и физически и духовно. |
| She thinks you might know where he is physically, not emotionally. | Она думает, что ты можешь знать, где он находится физически, не эмоционально. |
| I need someone strong, both physically and mentally. | Мне нужен кто-то сильный, как физически, так и психически. |
| The good news is that physically, he's okay. | Хорошая новость в том, что физически с ним все в порядке. |
| I thought it was physically impossible for an artificial wormhole... | Но я думал, что искусственная червоточина физически не может поддерживаться дольше. |
| You were never there... emotionally or physically, so... | Тебя не было... в эмоциональном плане или физически, так что... |
| Now, nothing you'll see can physically harm you. | И еще: ничего из того, что вы увидите не может физически навредить вам. |
| I mean, physically with... you know. | Я имею в виду, физически там все... ну, ты знаешь. |
| They engage in terrorism, physically eliminating innocent citizens. | Они сеют террор, физически устраняют ни в чем не повинных граждан. |
| These weapons also render whole agricultural areas physically uninhabitable and economically unproductive. | В результате применения этого вида оружия целые сельскохозяйственные районы становятся физически непригодными для жизни и экономически непродуктивными. |
| In reality, they are often victimized economically, physically or otherwise. | На самом же деле они нередко становятся пострадавшими - экономически, физически или как-либо еще. |
| He was allegedly physically abused and injured. | Предполагается, что он физически изможден и имеет телесные повреждения. |
| Louis, I can physically hear you developing diabetes. | Луис, я физически не могу слышать, как у тебя развивается сахарный диабет. |
| Access to affordable, reliable, safe and physically accessible transportation is a cornerstone of older persons' participation and independence in society. | Обеспечение доступа пожилых людей к недорогому, надежному, безопасному и физически доступному для них транспорту имеет центральное значение для их участия в жизни общества и сохранения своей независимости. |
| No attempt had been made to physically conceal the shipment or to falsify the documents. | Не было попытки физически замаскировать груз или подделать документы. |
| Water and sanitation services should be physically and economically accessible on an equal and non-discriminatory basis. | Услуги водоснабжения и санитарии должны быть физически и экономически доступными на равной и недискриминационной основе. |