Английский - русский
Перевод слова Physically
Вариант перевода Физической

Примеры в контексте "Physically - Физической"

Примеры: Physically - Физической
Unlike other Batman games, Gotham City Impostors was not physically released. В отличие от других игр про Бэтмена, у Gotham City Impostors не было физической копии.
Per cent of UNOAU assets have been physically verified. Физической проверке подвергнуто 98,6 процента имущества ОООНАС.
Keeping physically and mentally active and participating in society were the main factors for promoting mental and physical well-being and preventing age related diseases. Сохранение физической и умственной активности и участие в жизни общества - основные факторы содействия умственному и физическому благополучию и профилактике возрастных заболеваний.
Keeping mothers of young children physically safe means that mentally they all will be more resilient and healthy. Поддержание физической безопасности матерей маленьких детей означает, что все они будут более устойчивыми и здоровыми психически.
The past 18 months have witnessed action by several missions to protect civilians physically. За прошедшие 18 месяцев действия по физической защите гражданских лиц предпринимались несколькими миссиями.
Licence conditions are decided on an individual basis but guidelines include measures to physically protect the laboratory and the animal pathogens held within. Условия выдачи лицензий определяются на индивидуальной основе, однако существуют руководящие принципы, которые предусматривают меры для обеспечения физической защиты лабораторий и используемых в них зоопатогенов.
Registration must not only be physically accessible, but socially accessible too. Регистрация должна быть доступной не только с физической, но и с социальной точки зрения.
Look, I've been thinking about the fact that you sent a man To physically intimidate another man for me. Знаешь, я думал о том, что ты послал кого-то угрожать физической расправой другому человеку из-за меня.
And then I physically threatened him, I think. И потом я угрожала ему физической расправой, кажется.
Not her feelings, but for real hurt... physically hurt. Я говорю не о ее чувствах, а о настоящей боли... физической.
Every effort must be made to promote the human security of women and girls in a fragile situation by physically protecting and empowering them. Следует сделать все возможное для повышения безопасности женщин и девочек в нестабильных условиях путем их физической защиты и улучшения их положения.
He was not physically threatened but was kept there for 18 days and then released without charge. Физической расправой ему не угрожали, но продержали под арестом 18 дней, после чего отпустили, так и не предъявив обвинений.
Thailand is now strengthening its domestic legislation and measures aimed at securing and physically protecting nuclear materials against theft, sabotage or access by unauthorized persons. В настоящее время Таиланд дорабатывает свое внутреннее законодательство и меры по охране и физической защите ядерных материалов от воровства, саботажа или доступа к ним людей, не имеющих допуска.
Moreover, would there be any provisions against specific types of physically and psychologically harmful practices? Кроме того, будет ли он содержать какие-либо положения против конкретных видов вредной с физической и психологической точек зрения практики?
The real challenge seems to lie in physically protecting satellite ground stations or protecting operational systems from outside interference such as computer hacking. Реальный вызов, пожалуй, кроется в физической защите спутниковых наземных станций или защите операционных систем от внешнего посягательства, такого как компьютерное хакерство.
Jeremiah 8:20 - Our lives are not just lived physically, but also spiritually. Иеремия 8:20 - Мы живем не только физической жизнью, но и духовной.
Quantum repeaters allow entanglement and can be established at distant nodes without physically sending an entangled qubit the entire distance. Квантовые повторители позволяют создать запутанность в удаленных узлах без физической отправки запутанного кубита на всё расстояние.
Like its predecessor, Accent, Mach used a single shared-memory mechanism for physically passing the message from one program to another. В частности, Mach использует единый механизм разделения памяти для физической передачи сообщений от одной программы к другой.
The first obligation of every citizen must be to productively work mentally or physically. Первейшей обязанностью для каждого гражданина Германии является выполнение умственной или физической работы.
The share of physically inactive women is higher than the share of men in all education groups. Доля женщин, не занимающихся физической активностью, превышает долю мужчин во всех группах независимо от уровня образования.
Maggie was in so much pain, physically, emotionally. Мэгги так мучилась от боли... и физической, и душевной.
They provide opportunities to be more physically active, as well as local economic development. Эти улучшения дают больше возможностей для физической активности жителей, а также для местного экономического развития.
Moreover, such a thing is both physically and morally impossible. Эта сторона может быть как физической, так и моральной.
And he wasn't in great shape physically. И он не был в хорошей физической форме.
Fuels on which the carbon taxes are levied are not physically incorporated into the product. Топливо, которое облагается налогом с учетом содержания углерода, не является физической составляющей продукции.