| You must know that you're mentally and physically vastly superior to me or anyone else here. | Ты должен знать, что умственно и физически ты намного превосходишь меня или кого бы то ни было здесь. |
| First, it would be just too physically demanding... to have Kenny carry around that much weight all day long. | Во-первых, Кенни будет физически слишком трудно... весь день носить на себе такой груз. |
| From your point of view, what physically happened? | С твоей точки зрения, что физически произошло? |
| However, Banner begins dying as a result of being physically separated from the Hulk. | Брюс начал постепенно умирать, поскольку был физически отделён от Халка. |
| Did he ever strike or physically abuse his child in any way? | Он когда-нибудь бил, или физически оскорблял своего ребёнка? |
| The object is either physically deleted from the data carrier or the object display is removed, depending on context. | В зависимости от контекста объект либо удаляется физически с носителя данных, либо удаляется отображение объекта. |
| It's not about the two of us just physically being here. | И не о том, что мы физически здесь находимся. |
| Are you saying the fae will physically stop me? | Хочешь сказать фейри физически меня остановят? |
| Now I can't cut or bruise your face, but other than that, Joe has given me permission to physically hurt you when necessary. | Сейчас я не могу порезать или ударить тебя по лицу, но кроме этого, Джо дал мне разрешение сделать тебе физически больно когда это будет необходимо. |
| Sam was physically unable to steal without Chelsea? | Сэм физически не мог совершать ограбления без Челси? |
| Describe yourself to me, Arnie... physically. | Опиши себя, Арни... Физически? |
| Okay... there is nothing physically wrong with your arm, or your nervous system, or your musculoskeletal system... | Итак... Физически все нормально с твоей рукой, нервной системой и опорно-двигательным аппаратом. |
| She's undergone manipulation each week to stop muscles from atrophying, but, physically, she's very weak. | Она каждую неделю проходила терапию, чтобы предотвратить атрофию мышц, но, физически, она очень слаба. |
| Is she even physically capable of killing a man like Steve Blakely? | Она физически в состоянии убить мужчину вроде Стива Блэкли? |
| Well, apart from a small contusion on his forehead, there's nothing physically wrong with him. | Если не считать небольшой ссадины на лбу, физически с ним всё хорошо. |
| Listen, there doesn't seem to be anything physically wrong with you that I can tell. | Насколько я могу судить, физически ты в порядке. |
| You mean, this machine wants to physically join with a human? | Вы подразумеваете, что эта машина хочет физически объединиться с человеком? |
| It made me sick... physically sick, to hear it. | Мне становилось плохо, физически плохо, когда я его слышала. |
| I'll have you know, I am physically as strong as I've ever been... Stronger even. | Чтоб ты знал, физически я сильна как никогда... даже сильнее. |
| Why does everybody in this house see it as their duty to physically abuse me? | Почему все в этом доме считают своим долгом физически изгаляться надо мной? |
| I don't think it's physically possible to get your leg that high from where you're standing. | Я не думаю, что это физически возможно, чтобы поднять ногу так высоко, с того места где ты стоишь. |
| She goes hence, from us, not so physically new. | уходит от насЕ не очень физически молодой. |
| You're physically present, but really, you're elsewhere. | Вы физически здесь, но на самом деле Вы где-то там. |
| And the really exciting news is that mental illness and sleep are not simply associated, but they are physically linked within the brain. | Действительно невероятные новости состоят в том, что психические заболевание и сон не просто находятся в зависимости, они физически связаны между собой в мозге. |
| And there's a clock inside and when the game starts he's 100% mentally and physically. | Внутри у него запущены часы, и когда игра начинается, он на 100% психологически и физически готов. |