After his ship imploded into hyperspace, an unknown alien race reconstructed Kent in an attempt to repair the damaged astronaut, which ended up altering the human both mentally and physically, giving him ultrapowers similar to Superman's superpowers. |
После того, как его корабль взорвался в гиперпространстве, неизвестная раса реконструировала Кента в попытке восстановить пострадавшего космонавта, что кончилось изменением человеческого тела как психически, так и физически, что дало ему способности, аналогичные суперспособностям Супермена. |
Akdong Musician's debut album Play was released digitally on 7 April and physically on 9 April, twelve months after winning K-pop Star 2. |
Дебютный альбом Akdong Musician «Play» был выпущен в цифровом формате 7 апреля, а физически - 9 апреля, через девять месяцев после победы над K-pop Star 2. |
The being, a Koroem, takes full responsibility for the human genocide and claims that it ordered the Seekers to exterminate humanity because they were physically imitating the Koroem. |
Существо, Короем, несет полную ответственность за геноцид людей и утверждает, что оно приказало Охотникам уничтожить человечество, потому что они физически подражали Короемам. |
The Navy Board highlighted the fact that there were still several ships in service that were physically incapable of carrying the prescribed armament, either due to the number and disposition of gunports, or to sturdiness of build. |
Военно-морской комитет подчеркнул тот факт, что в строю находились еще корабли, которые были физически не в состоянии нести предписанное вооружение, из-за числа и расположения пушечных портов, или недостаточной прочности конструкции. |
During a bad series of hallucinations, Brody smashes a wooden chair in his room and uses a broken piece to repeatedly stab himself in the arm, as if with a needle, before Saul physically restrains him. |
Во время плохой серии галлюцинаций, Броуди разбивает деревянный стул в своей комнате и использует сломанный кусок, чтобы повторно колоть себя в руку, как будто иголкой, прежде чем Сол физически сдерживает его. |
Chuvash Internet resources can be located in any domain (or do not have a domain), and corresponding servers are physically located anywhere in the world. |
Относящиеся к Чувашскому Интернету (то есть чувашеязычные) ресурсы Интернета могут располагаться в любых доменах (или не иметь домена), а соответствующие серверы могут физически находиться в любой стране мира. |
Debconf does not physically configure any packages, but asks the user certain configuration questions stored in the.templates file, under the direction of the package's maintainer scripts (.config, .postinst, etc.). |
Debconf физически не настраивает пакеты, но задаёт пользователю некоторые вопросы по настройке, хранящиеся в файле.templates, под руководством сценариев мейнтейнера пакета (.config, .postinst, etc.). |
Feeling it was "physically impossible" to produce a script that satisfied all parties, they left the project by mutual consent on March 18, 1977. |
Чувствуя, что «физически невозможно» создать сценарий, удовлетворяющий все стороны, они покинули проект по взаимному согласию 18 марта 1977 года. |
The concrete surfacing a wooden floor is going to be glued to should be totally smooth, firm, physically "healthy", clean and a little rough. |
Бетонное основание, к которому будет приклеиваться деревянный пол, должно быть полностью ровным, прочным, физически «здоровым», чистым и чуть-чуть шероховатым. |
They become physically close and he continues the journey, squandering the money he receives from Russia, where his father by now had mortgaged his estate twice. |
Они становятся физически близки, продолжают путешествие и транжирят деньги, которые Шамохин получает из России, где его отец уже заложил своё поместье два раза. |
Returning three days later, she had no memory of where she had been or what she had done and she was again physically punished. |
Вернувшись три дня спустя, она не имела ни малейшего представления о том, где она была или что сделала, и её снова физически наказали. |
You know, your sister wants so many presents from so many stores... that she physically cannot register for them all herself. |
А что вашей сестре нужно столько подарков из стольких магазинов... что она физически не может сама их зарегистрировать? |
Look, at this point, it's a lot more emotionally draining than it is physically draining. |
Смотри, дело в том, что это истощает больше эмоционально, чем физически. |
He comes in here against a good boxer, a young man who can punch, and I would like to say at this time that physically they're just about equal. |
Он выходит против хорошего боксера, молодой человек, который может пробить, и я хотелось бы сказать, что в данный момент, они физически практически равны. |
Is it more or less weird... than being physically unable to look at your own reflection? |
Это более или менее странно... чем быть физически не в состоянии посмотреть на своё отражение? |
This mathlete, Doug, filmed you and Danny after that party at Danny's house through a window, like, being intimate... physically. |
Этот математик, Даг, снял тебя и Дэнни после той вечеринки у Дэнни дома, через окно, как вы были близки... физически. |
It's an emotional conflict, and until you resolve that conflict, you're going to be physically blocked. |
Это эмоциональный конфликт, и пока ты не разрешишь этот конфликт, ты будешь физически блокирован. |
Nothing prevents that - except for the fact that he is physically in custody. ' |
Ничто этому не мешает, за исключением того, что он физически находится в заключении». |
This requires building and maintaining fair and efficient input and output markets that connect them - as well as larger-scale farmers - physically and virtually to opportunities to increase their incomes. |
Для этого требуется построить и поддерживать справедливые и эффективные рынки инструментов и продукции, которые будут связывать их (а также более крупных фермеров) физически и виртуально с возможностями увеличения доходов. |
Jack has said it has a double meaning: that Satan should physically be behind him or that Satan should support him. |
Джек рассказывал, что название имеет двойное значение: что сатана должен быть физически позади него или то, что он должен поддерживать его. |
Germany is not only much closer physically to Russia; it is also much more dependent on Russia in terms of energy security. |
Германия не только физически гораздо ближе к России, - она также гораздо более зависима от России в плане обеспечения энергетической безопасности. |
But there is a difference between infinite, unlimited texts and texts which can be interpreted in infinite ways but are physically limited. |
Но существует разница между неограниченным, бесконечным текстом, и текстом, который может быть интерпретирован бесконечными способами, но который физически является ограниченным. |
The encoded protein is a nuclear protein that physically interacts with the tumor suppressor protein TP53 and is a component of the p53 signaling pathway. |
Этот белок является ядерным белком, который физически взаимодействует с белком-супрессором опухоли p53 и является составной частью пути сигнализации p53. |
And obviously I'm physically a very strong person, as you can tell - (Laughter) - so I wasn't worried about carrying this thing 20 blocks. |
Вы очевидно заметили насколько я физически сильный мужчина - (Смех) - так что я не переживал о том, чтобы нести эту штуковину 20 кварталов. |
Is there somewhere physically in the House of Representatives, a copy of what we're voting on? |
Есть ли где-то физически, в палате представителей, копия того, за что мы собираемся голосовать? |