Bongo heard this noise and telephoned President of the National Assembly Louis Bigmann to find out what had happened. |
Председатель президентской администрации Омар Бонго, услышав странный шум, позвонил спикеру Национальной ассамблеи Луи Бигману, чтобы узнать о том, что происходит. |
When the noise diminishes, a pull-up resistor returns the IRQ line to high, thus generating a false interrupt. |
Когда шум уйдёт, резистор подтяжки вернёт уровень IRQ в низкое состояние, таким образом порождая ложное прерывание. |
All players were required to use Astro headphones during the tournament, but these failed to properly dampen outside noise during gameplay. |
Все игроки должны были использовать наушники Astro во время игры, однако они недостаточно хорошо глушили внешний шум. |
That noise that thing would make when you hit that edge. I mean... |
Этот шум, когда нужно нажать на край... |
You can eliminate noise on channel change using the "Volume restoration delay" in the "Sound" configuration page. |
Вы можете уменьшить шум при переключении каналов, используя опцию "Задержка восстановления громкости" на вкладке "Звук" окна настройки. |
The stations of Yau Tong, Po Lam and LOHAS Park are at ground level, but are completely shielded to minimise noise to the surrounding development. |
Станции Яутхон, Поулам и ЛОХАС-Парк расположены на поверхности, но полностью ограждены, чтобы минимизировать шум по отношению к окружающим жилым кварталам. |
They hear a loud noise they get scared like a horse. |
Услышав шум, они шугаются так же, как и лошади. |
Jan Tumlir indicates a "sustained infra-sound rumble of sub-bass-so-called brown noise". |
Ян Тамлир отмечал также Протяжные инфразвуковые громыхания суб-баса - так называемый коричневый шум. |
All references are erased, leaving only an optical whiteout and white noise of the pulsing nozzles. |
Здесь нет никаких отсылок к чему-либо, видно только белую мглу и белый шум пульсирующих распылителей. |
That sparkle you're seeing is not luminescence, that's just electronic noise on these super intensified cameras. |
Искра, которая видна здесь, это не люминесценция - это электронный шум, который бывает на камерах с усилитем яркости. |
In any communication model, noise is interference with the decoding of messages sent over a channel by an encoder. |
Во всех моделях описывающих процесс общения, для описания помех в декодировке сообщения посланного по каналу общения применяется термин «шум». |
In the case of the Shannon-Hartley theorem, the noise is assumed to be generated by a Gaussian process with a known variance. |
В случае теоремы Шеннона - Хартли шум, как таковой, произведен гауссовским процессом с некоторыми отклонениями в канале передачи. |
The uneven flagstones of Central London caused the Daleks to rattle as they moved and it was not possible to remove this noise from the final soundtrack. |
Двигаясь по ухабистым каменным тротуарам Лондона, далеки так сильно грохотали, что было невозможно скрыть этот шум даже заключительной музыкальной заставкой. |
I checked the neighborhood Web site, and it is filled with noise complaints about the AwayKays. |
Я проверила сайт нашего района, и на нём полно жалоб на шум от постояльцев "Рента.ком". |
And the noise from the crowd tells us that Boris Spassky in what will surely be a historic confrontation. |
Шум толпы подсказывает, что появился Борис Спасский... в этом поединке, который без сомнений станет историческим. |
Local air and noise pollution linked to urban congestion can also serve to deter tourists from visiting some destinations. |
Местное загрязнение атмосферы и шум, связанный с транспортными заторами в городах, также может лишить некоторые места привлекательности с точки зрения туристов. |
They identified the background noise as the hydraulic motor of a TC5015 tower crane. |
Они определили, что фоновый шум - это гидравлический двигатель башенного крана ТС5015. |
I found this one that faces away from Lex, so she won't get all the street noise, and I checked into the doormen. |
Я нашла квартиру, окна которой не выходят на дорогу, так что ее не будет донимать уличный шум, и я поговорила со швейцаром. |
It was noted that noise from air guns reduced fish catch rates for certain species including cod, haddock and herring, by 40 to 80 per cent. |
Было отмечено, что шум от подводных пушек, применяемых для исследования морского дна, приводит к сокращению показателей улова определенных видов рыб, включая треску, пикшу и сельдь, на 40 - 80 процентов. |
Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for Gaussian noise. |
Анизотропное изменение деталей (изменение преимущественно в одном направлении). Чем ближе шум к гауссовому, тем меньшие значения параметра следует выбирать. |
Do not degrade the appearance of window and doorways, muffle noise, which penetrates into the room from the street and satisfy the requirements of fire safety. |
Рольставни способны приглушить шум, и ни в коем случае не ухудшат внешний вид окна или дверных проемов. Более того, защитные ролеты полностью соответствуют требованиям пожарной безопасности, что очень практично и востребовано. |
The Working Group received complaints that the system was a source of injustices: one person sentenced to 20 years' imprisonment said that the voicedistorters 'only made noise. |
Рабочая группа получила жалобы о том, что эта система являлась источником несправедливости: одна женщина, приговоренная к 20 годам лишения свободы, заявила, что устройство для изменения тембра голоса лишь создавали шум. |
Some versions were upgraded with different front bumper mesh to bring the wind noise down to 74 dBA. |
На некоторых версиях появился усовершенствованный передний бампер с другими сетками - это снизило шум от набегающего потока воздуха до 74 дБА. |
He explained that tyre design had changed and most present tyres had square footprint which further reduced the influence of loading on the rolling noise. |
Он объяснил, что конструкция шин изменилась и отпечатки протектора большинства эксплуатируемых в настоящее время шин имеют прямоугольную форму, что еще больше ограничивает воздействие нагрузки на шум, создаваемый при качении шины. |
All references are erased, leaving only an optical whiteout and white noise of the pulsing nozzles. |
Здесь нет никаких отсылок к чему-либо, видно только белую мглу и белый шум пульсирующих распылителей. |