| Show your people that voice can translate into law, and not just add to the noise. | Покажите своим людям, что голос может говорить на языке закона, а не просто издавать шум. |
| Noise emissions of motor vehicles and pneumatic tyres, internal noise of motor vehicles | Шумовое излучение, создаваемое автомобилями и пневматическими шинами, шум внутри автомобилей |
| Noise was a pan-European public health concern, with up to 1.6 million healthy life years lost from transport noise every year in European Union (EU) cities alone. | Шум - это одна из общеевропейских проблем общественного здравоохранения: ежегодно в Европейском союзе (ЕС) в одних только городах от транспортного шума теряется до 1,6 млн. лет здоровой жизни. |
| Designmöglichkeiten More design options than steel tanks larger selection of colors of acrylic own heat by charging (When no carrier is necessary) Low Noise (Acrylic absorbs noise) Increased... | Designmöglichkeiten Больше вариантов дизайна, чем стальные емкости большего выбора цветов акриловых собственного тепла зарядки (Если перевозчик не является необходимым) Низким уровнем шума (Акриловые поглощает шум) Увеличение... |
| Before calling the AKVIS Sketch plug-in, we deleted noise from the image with AKVIS Noise Buster. | Перед вызовом плагина AKVIS Sketch удалим с изображения шум с помощью AKVIS Noise Buster. |
| From that day, as soon as I heard a noise in the hall, I felt I would die. | С того дня, как только я слышала шум на входе, я чувствовала, что умираю. |
| What the hell was that noise? | А что там у тебя за шум? |
| (police officer) So you heard a noise from the master bedroom. | Так вы услышали шум из спальни? |
| All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to. | Крик всего лишь позволяет заглушить шум, позволяя тебе услышать то, что тебе нужно. |
| Then, we ate the lingta... which tasted really bad... listened to some noise which she called Klingon music and then I left. | Потом мы ели лингта... весьма дурного на вкус... слушали какой-то шум, который она назвала клингонской музыкой, а потом я ушел. |
| When I heard the noise, when the Cossacks started to shoot, | Когда я услышал шум, и казаки стали стрелять... |
| Whatever he's up to, he needs noise and he needs chaos. | А значит ему нужны шум и суета. |
| Not that I don't prefer something I can punch that doesn't make that squishy noise when you kill it. | Я не говорю, что не предпочел бы что-то, что мог бы побить... и чтобы оно не делало такой болотный шум, когда ты убиваешь его. |
| I really didn't mean to scare them. I couldn't take all the noise. | Я не хотел бы их напугать, но не могу выносить весь этот шум. |
| I don't think so. That's purring, that noise. | "Я так не думаю."Мурлыкает, этот шум. |
| (Vanessa) He was here when I fell asleep, but I heard a noise, and when I got to the deck, I saw his body floating away. | Он был здесь перед тем как я заснула, но я услышала шум и когда вышла на палубу я увидела как уплывает его тело. |
| It generates white noise, Which simulates the sound of being in utero. | Он генерирует белый шум, который эмитирует звук, который бывает в утробе |
| Well, I don't know what you're doing up there in that apartment, but if I hear any more strange noise, I'm calling the Super. | Не знаю, что вы там делаете в его квартире, но если я ещё раз услышу странный шум, я позвоню управляющему. |
| And lo, "an operation noise may be emitted from the engine compartment"in the following situations - | И вот, "рабочий шум может исходить из моторного отсека в следующих случаях". |
| There was this roaring noise and a big white light in the sky... and then... these... | Тут был оглушительный шум и вспышка яркого света в небе... а потом... эти... |
| I wish I wouldn't have complained about the noise now, 'cause he stays up all night now soundproofing the house. | Знал бы, не жаловался бы на шум, а то сейчас он проводит шумоизоляцию всю ночь напролет. |
| All right, where are we, and what is that noise? | Хорошо, где мы и что это за шум? |
| That's what the noise was - Rich screaming, Trying to get out of the garage. | Вот что за шум это был - это кричал Рич, пытаясь выбраться из гаража. |
| Ashley: Hanna, what was that noise? | Ханна, что это за шум? |
| There can't be many, there's not much noise. | Их не должно быть сильно много, шум не очень громкий. |