Примеры в контексте "Noise - Шум"

Примеры: Noise - Шум
I apologise for the noise, Your Excellency. Прошу прощения за шум, ваше превосходительство.
All noise and agitation of the court. Шум, вся эта придворная суета.
Loud, ambient noise like restaurants can aggravate the colic. Громкий шум, как в ресторане, может усугубить колики.
I heard a noise, that's all. Я услышал шум, только и всего.
Mr. Fitzgerald, Mrs. Fitzgerald, people are complaining about the noise. Мистер и миссис Фитцджеральд, соседи жалуются на шум.
I was responding to a noise complaint on Lafayette. Я отвечал на жалобы на шум на Лафайет.
Yes, he really hates noise. Да, он действительно ненавидит шум.
We've received a number of noise complaints regarding this address. Мы получили жалобы на шум по этому адресу.
The lights are dim, the noise from the engines is muffled. Свет тускнеет, шум двигателей приглушается.
Leaders who are willing to chip away at the obstacles, cut through the noise and play the game. Лидеры, которые готовы убрать препятствия, пробиться сквозь шум, сыграть.
Nobody'd complain about the noise this far downtown. Никто не жалуется на шум здесь, на окраине даунтауна.
The ceaseless noise of the city plays to their advantage. Бесконечный шум города играет им на руку.
I heard a noise, I thought I'd have a look. Я услышала шум, и подумала, дай взгляну.
No, it's a lot of complaints about noise from the party. Нет, только много жалоб на шум из-за вечеринки.
The noise might pass under the door. Шум проникнет через щель под дверью.
I need noise to keep me here. Мне нужен шум, чтобы удержаться здесь.
I heard a noise but the alarm didn't go off. Я слышала шум, а сигнализация не сработала.
Lois, I thought I heard a noise downstairs. Лоис, мне кажется, я слышал какой-то шум внизу.
Even if I can create some static, the noise should give the James a bearing. Даже если я создам помехи, шум даст Джеймсу направление.
It's really dark, and they hear this terrible noise outside the tent. Там действительно темно, и они слышат этот ужасный шум вне палатки.
I only heard two dogs howling at the noise. Я слышал только, как две собаки воют на шум.
Listen, two days ago, one of your neighbors called in a noise complaint. Два дня назад ваша соседка пожаловалась на шум.
The ambient noise level in this room is less than 30 decibels. Окружающий шум в этой комнате не превышает 30 децибелов.
And I thought I heard a noise at the window. И я решила, что слышала шум за окном.
I kept hearing that noise, that heartbeat. Я постоянно слышала шум, сердцебиение.