| And then the walls started making that noise, and I just had to get out of there. | Стены начали издавать шум, и мне пришлось уйти оттуда. |
| My mom heard a noise and told me to hide. | Моя мама услышала шум и сказала мне спрятаться. |
| You go into the menu and you can select the noise from different cars. | Вы просто заходите в меню, где вы сможете выбрать шум от любых автомобилей. |
| Itis known that worms are drawn to the vibration and noise of mining activity. | Известно, что червей привлекают... вибрация и шум при добыче специи. |
| It's making an awful noise. | Шум, который он издаёт, ужасен. |
| Stiles, you're going to hear that noise now. | Стайлз, сейчас ты услышишь шум. |
| I can't eat with that noise on. | Не могу жрать под этот шум. |
| So they spent all kinds of rubles, basically trying to decode white noise. | Таким образом, они истратили кучу своих рублей, пытаясь, по существу, расшифровать белый шум. |
| And I heard, as it were, the noise of thunder. | И я услышал, это было как шум грома. |
| Okay, I sampled Bill's voice and I removed all the extraneous noise. | Хорошо, я попробовала выделить голос Билла и удалить весь посторонний шум. |
| The seals around the windows are terrible, hence the noise. | Уплотнители вокруг окон ужасны - отсюда этот шум. |
| I knocked but with so much noise... | Я стучала, но тут такой шум... |
| It was when I heard that noise. | Это случилось, когда я услышала тот шум. |
| In the foreseeable future, the noise won't get any better. | Что в ближайшем будущем шум не увеличится. |
| Presumably they thought the noise would alert someone. | Возможно они подумали, что шум может кого-то спугнуть. |
| Well, Peggy heard this noise in the cellar, so she goes down... | Значит так, Пегги услышала в подвале шум, спустилась... |
| Rest assured, I'll make a tremendous noise. | Будьте уверены, я подниму большой шум. |
| It was more like a noise. | Это было больше похоже на шум. |
| I can cut through all that noise. | Я могу пробиться через весь этот шум. |
| But I heard some kind of noise, like a real bad smoker's cough. | Но я слышал какой-то шум, словно кашель прожжённого курильщика. |
| She told us she didn't want the lights or the noise to wake Gabby up. | Она сказала нам, что не хотела, чтобы свет фонарей или шум разбудили Гэбби. |
| Conversations, noise, human noise mixed with touches manuals... | Беседы, шум, человеческий шум смешивается со звуками инструментов... |
| You heard a noise, not a Frenchman; a noise. | Ты слышал шум, Рубен, не французов, а просто шум. |
| Background noise shall be measured inside the passenger compartment (driver's cab) with the vehicle stationary and with all systems and devices that may produce noise switched off. | Фоновый шум измеряется внутри отделения для пассажиров (кабины водителя), когда транспортное средство находится в неподвижном состоянии и все системы и устройства, которые могут производить шум, отключены. |
| That noise appeared only on this tape. | Этот странный шум был слышен только в записи на этой пленке. |