So I worked with white noise. |
Поэтому я выбрал белый шум. |
This is white noise. |
Вот что такое белый шум. |
We heard a noise, ma'am. |
Мы слышали шум, мэм. |
But it's just noise. |
Но это всего лишь шум. |
Just noise to me. |
Это для меня просто шум. |
Yesterday it was just noise. |
А вчера это был просто шум. |
Sounds like a faint engine noise. |
Похоже, слабый шум двигателя. |
The other guests are complaining about the noise! |
Другие посетители жалуются на шум! |
Well, they make such a terrible noise. |
Они издают ужасный шум. |
Is it supposed to be making that noise? |
Оно должно издавать такой шум? |
[Scoffs] Screw that noise. |
К черту этот шум. |
That's a sporty noise. |
Да это прямо спортивный шум. |
This city eats and sleeps noise. |
Он производил шум столетиями. |
There's this noise! |
Там этот шум! Подождите! |
What was that noise? |
Что там был за шум? |
(Weaver) What's that noise? |
то это за шум? |
So that's the noise! |
Так вот что это за шум! |
What was that noise just now? |
Что это был за шум? |
Did it make a noise? |
От него исходил какой-то шум? |
What's that noise? |
Треск Что это за шум? |
We hear the walkie-talkie noise. |
Мы слышим шум рации. |
They don't like the noise... |
Им не нравится шум. |
What is that dreadful noise? |
Что это за жуткий шум? |
That noise frightens me. |
Этот шум пугает меня. |
The noise doesn't matter. |
Шум не имеет значения. |