It is morning again. Again one can hear a noise of voices on the fish market. |
Снова утро, снова шум на рыбном рынке. |
I can't put up with that noise any longer. |
Я не в силах больше терпеть этот шум. |
What did he say? I wasn't able to hear him very well because there was a lot of static and noise. |
Я-я толком не расслышала его, такие помехи были и шум ещё. |
If you actually insulate and isolate the machinery of the ship from the hull, you can reduce that noise by 99 percent. |
Если изолировать машинное отделение корабля от фюзеляжа, можно снизить шум на 99%. |
If I left this pink noise on for more than a couple of minutes, you would literally cease to hear it. |
Если я оставлю этот розовый шум на две минуты, вы буквально перестанете его слышать. |
So if I pick the same command through many times, I will get a different noisy version each time, because noise changes each time. |
Если я буду часто давать одну команду, шум будет разным каждый раз. |
The limited number of epidemiological studies in children indicates that noise exposure affects children's learning (cognition), motivation and annoyance. |
Согласно результатам даже тех немногих проводившихся эпидемиологических исследований, шум воздействует на познавательные способности ребенка, затрагивает мотивировку и является источником раздражения. |
You can see more details, but the noise gets clearer, too. |
Но одновременно с этим, происходит и проявление шумов, так как шум - это те же самые мелкие детали. |
This is where you say, "Everything else is background noise." Amy, if you're laid off... |
Тут ты должен сказать: все остальное шум за сценой. |
Reduced noise levels: Effects - Plugins - AKVIS - Noise Buster. |
Уменьшим шум на изображении с помощью плагина AKVIS Noise Buster. |
Noise Buster will process the image using the Automatic Filtering preset from the list of presets. The program will analyse the noise on the whole image, create histograms for the noise, and offer settings for the parameters Noise Level and Smooth Level for every noise type. |
При открытии окна программы автоматически запустится автофильтрация (пресет Auto Filtering): программа проанализирует шум на всем изображении, построит Гистограммы шумов и предложит значения для параметров Уровень шума и Степень сглаживания для каждого типа шума. |
And we now know that whales can compensate for noise by calling louder, like I did when that ship was playing, by waiting for silence and by shifting their call out of the noise band. |
И теперь мы знаем, что киты могут компенсировать шум более громким зовом, как делал я, когда перекрикивал запись судна, зовом во время тишины и сдвигом зова из диапазона шумов. |
Control measurements may also be used for other purposes: for example, a measurement of a microphone's background noise in the absence of a signal allows the noise to be subtracted from later measurements of the signal, thus producing a processed signal of higher quality. |
Контрольные измерения могут также использоваться для других целей: например, измерение фонового шума микрофона в отсутствие сигнала позволяет удалить шум из при последующих измерениях сигнала и создать таким образом сигнал более высокого качества. |
Then applied the Kodak Digital GEM plugin for noise and grain suppression (AKVIS Noise Buster would have been better but it was not yet invented). |
Ведь программа не просто убирает шум, но также позволяет усилить резкость границ. |
And we now know that whales can compensate for noise by calling louder, like I did when that ship was playing, by waiting for silence and by shifting their call out of the noise band. |
И теперь мы знаем, что киты могут компенсировать шум более громким зовом, как делал я, когда перекрикивал запись судна, зовом во время тишины и сдвигом зова из диапазона шумов. |
Application of the gearless oil pumping plant with the three-sectional gear pump provides better safety and reduces noise. |
Применение безредукторной маслостанции с трехсекционым шестеренчатым насосом повышает надежность работы и снижает эксплуатационный шум. |
As noise is Gaussian by supposition, it is possible to apply statistical "Sigma rule" by setting a threshold in a range of 2 to 3. |
Поскольку шум предполагается гауссовским, можно использовать известное из статистики «правило сигма», задавая порог в диапазоне 2-3. |
This innovative design suppresses noise of the air flow by giving the possibility of unimpeded output of the air generated behind the blade (end curl). |
Эта инновационная конструкция подавляет шум воздушного потока, предоставляя возможность беспрепятственного выхода воздуха, образовавшегося за лопастью (концевого завихрения). |
Around each lug is a polyurethane o-ring that acts as a shock absorber to cushion the shock of opening, and reduce the audible noise of opening. |
На каждый выступ надето полиуретановое уплотнительное кольцо, которое действует как амортизатор для смягчения удара и уменьшает шум при открытии. |
In the case of photographic film and magnetic tape, noise (both visible and audible) is introduced due to the grain structure of the medium. |
В случае кино-фотоплёнки и магнитной ленты шум (видимый и слышимый) вносится структурными частицами носителя. |
Russolo states that "noise" first came into existence as the result of 19th century machines. |
Руссоло утверждает, что шум возник в XIX веке, с изобретением машин. |
Extensive traffic pressure, noise, smog and confusion in Pustý and Suchý žleb disappeared. |
Вместе с машинами исчезли шум, смог и суматоха. |
Your rivals' AI reacts to noise and cooperate, thus you should draw their attention away and move in the shadow. |
AI противников реагирует на шум, взаимодействует между собой, врагов можно отвлекать и пробираться сквозь тень. |
Although it was allegedly geared against motorists creating excessive noise, it was widely interpreted as a statement calling Argentines to refrain from expressing their political views. |
Хотя лозунг был предположительно направлен против водителей транспорта, производящих излишний шум, его часто интерпретировали как совет аргентинцам не высказывать свои политические взгляды. |
The noise created by cavitation is a particular problem for military submarines, as it increases the chances of being detected by passive sonar. |
Шум, создаваемый кавитацией, является особой проблемой на подводных лодках, так как снижает их скрытность. |