Английский - русский
Перевод слова Noise

Перевод noise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шум (примеров 1773)
What's with all the noise out here? Что у вас здесь за шум?
There was only one viable noise was the sound of radiation, the afterglow of Gamow's Big Bang. THUNDEROUS BANG был только одним жизнеспособным объяснением. шум был звуком радиации послесвечением Большого взрыва Гамова.
I've got a noise level bearing 3-4-6 that may be a contact. Слышу шум по курсу триста сорок шесть.
The Tleilaxu control them like all their creations by forcing them into a hypnotic state with some predefined sound (often a specific humming or whistling noise). Тлейлаксу контролировали свои создания, вводя их в гипноз с помощью особого звука (зачастую это был гудящий или свистящий шум).
The background sound level (including any wind noise) shall be at least 10 dB(A) less than the measured tyre rolling sound emission. 2.3.1 Уровень звука фонового шума (включая шум ветра) должен быть по крайней мере на 10 дБ(А) ниже измеренного уровня звука, издаваемого шиной при качении.
Больше примеров...
Звук (примеров 367)
Underneath the highway noise was a clicking sound. За шумом шоссе можно различить какой-то щелкающий звук.
I remember the sizzling sound, a sort of hissing noise... Я помню тот шипящий звук, что-то вроде свиста на ветру...
What's that noise? Что это был за звук?
I've heard that noise before. Я слышал этот звук раньше.
E: [Kissing noise] Э: [звук поцелуя]
Больше примеров...
Шуметь (примеров 140)
Fan would still be making noise, but it wouldn't actually be blowing any fumes out. Вентилятор продолжит шуметь, но на самом деле не будет больше выводить пары.
Turns out there's some noise ordinance. Потом выясняется, что так рано шуметь нельзя.
In the bathroom, it took me more than an hour to get out of the tub without making noise. Лежал в ванной целый час, стараясь не шуметь. А как ты, наверное, страдал, когда мы тебя перевозили.
Keep the noise down! Тише, хватит шуметь!
Do you really have to make such a noise? Неужели вам необходимо так шуметь?
Больше примеров...
Шумовой (примеров 19)
Unique bi-directional rotary air vane technology and its large diameter cross flow fan that reduces noise level. Уникальная двунаправленная ротационная воздушная технология лопасти и ее большой крест диаметра стока, что уменьшает шумовой уровень.
It's not consistent with noise trauma. Это не совместимо с шумовой травмой.
Gives three different colors, Combines such properties like uncommon resistance to rinsing, sensitivity of type II, very low noise background. Дает три разных цвета. Сочетает такие свойства, как редкая устойчивость к ополаскиванию, чувствительность типа II, очень малый шумовой фон.
This is in addition to enhanced road safety and noise reduction due to changed driving behaviour. Помимо этого благодаря изменению техники вождения повысилась дорожная безопасность и снизился уровень шумовой нагрузки.
If we go - sometimes we do manage to go to the mosque and pray - when they see us, they start throwing tear-gas at us, as well as sound bombs, bombs which make a noise only. Если мы идем - иногда нам все-таки удается пойти в мечеть помолиться, - то, когда они нас видят, они начинают бросать в нас гранаты со слезоточивым газом, а также звуковые гранаты, те, которые производят только шумовой эффект.
Больше примеров...
Шумового (примеров 92)
The dangers of noise pollution are real. Опасность шумового загрязнения реальна.
Roads are a chief source of noise pollution. Аэродромы являются источником сильного шумового загрязнения.
The monitoring of noise exposure and the exchange of information among member States are strongly handicapped by the large variety of noise indicators and assessment methods used in the different member States. Мониторингу шумового воздействия и обмену информацией между государствами-членами существенно мешает разнообразие показателей шума и методов оценки, которые применяются в различных государствах-членах.
The evidence of insufficient national noise emission standards together with unsustainable trends in noise pollution indicates insufficiencies in the existing legislation. За исключением воздушного транспорта, разработке правил, касающихся общего шумового загрязнения, начали уделять внимание лишь относительно недавно.
They study the effect of these on the population's health status, as well as the current situation of sewage drainage, and of solid waste, environmental noise, vibration, and light pollution, and the amount and health deteriorating effects of ionising and non-ionising radiation. Они изучают воздействие этих факторов на состояние здоровья населения, а также состояние качества очистных сооружений, твердых отходов, шумового загрязнения, вибрации, перегрузок зрительного восприятия, ионизирующей и неионизирующей радиации.
Больше примеров...
Шумно (примеров 36)
You're the woman who complains about the noise. Это вы всё время жалуетесь, что у нас шумно.
Too much noise to get any sleep tonight Слишком шумно сегодня, спать не дают.
See, there-there'sgonna be noise and pollution, first from the construction, then made worse from the traffic. Видите ли, там ведь будет шумно и грязно, сначала из-за строительства, потом еще хуже из-за трафика.
Don't let 'em tell you that there's too much noise - Не дай им сказать, что тут слишком шумно
Upon arriving on the scene he noticed that a group of foreigners consisting of 8 to 10 persons, including the author and some of his classmates, were making a lot of noise. Прибыв на место инцидента, он увидел, что группа посторонних лиц в составе 8-10 человек, включая автора и некоторых его одноклассников, ведет себя очень шумно.
Больше примеров...
Зашумленности (примеров 28)
The National Action Plan - Environment and Health - adopted in June 1998 laid down goals and actions aimed at both reducing emissions of gases and particles from motor vehicles and limiting the air pollution and noise from traffic. Национальным планом действий "Окружающая среда и здоровье", принятым в июне 1998 года, предусматриваются цели и мероприятия, направленные как на снижение уровня выбросов газов и твердых частиц из автотранспортных средств, так и на ограничение загрязнения атмосферы и зашумленности в результате дорожного движения.
The extent of noise pollution and the possible obligation to reduce it will be reviewed by the Federal Office of Transport in more than 1,000 communes. Федеральное управление транспорта изучит остроту проблем зашумленности и целесообразность противошумных мер в более чем 1000 коммунах.
In addition, the assessment of environmental issues associated with HSR addressed noise and vibration, energy use, carbon emissions/greenhouse gas considerations, the implications of climate change, and the promotion of ecologically sustainable development. Кроме того, в ходе проведения оценки экологических проблем, связанных с ВЖЛ, были рассмотрены аспекты зашумленности и вибрации, энергопотребления, выбросов углеводородов/парникового газа, а также последствия с точки зрения изменения климата и критерии стимулирования экологически устойчивого развития.
They not only enable appropriate solutions to be found to road traffic problems but also help to determine criteria for studies of transport safety and economics, pollution and noise control and energy consumption. Они не только позволяют надлежащим образом решать проблемы дорожного движения, но и способствуют определению критериев для исследования аспектов безопасности на транспорте и экономики, загрязнения окружающей среды и регулирования зашумленности, а также энергопотребления.
Noise measurements in Tbilisi showed levels of 70-80 dB(A) in some residential areas, mainly because of increased road traffic, deterioration in road quality and very noisy engines in ageing cars. Измерение шума в Тбилиси показал, что в некоторых жилых районах уровни зашумленности составляют 70-80 дБ(A), главным образом, за счет усиления дорожного движения, ухудшения качества дорог и очень шумных моторов в старых автомобилях.
Больше примеров...
Помехи (примеров 41)
Train noise eliminated from the transmission. Помехи от поезда я убрал, сэр.
The number of products in communication channels leads the way to saturation of information that causes confusion and is later translated to noise in the process of communication. Число продуктов на коммуникационных каналах ведет к такому насыщению информацией, которое создает путаницу, а впоследствии и помехи в процессе коммуникации.
The clustering of sites has the effect of removing "noise" from the regional trend signal by grouping together only those sites that have similar trends, and increases the likelihood that we will be able to detect significant regional trends. Группировка участков позволяет удалять "помехи" из регионального тренда путем объединения только таких участков, которые имеют сходные тренды, и повышать вероятность обнаружения значительных региональных трендов.
An electromagnetic disturbance may be electromagnetic noise, an unwanted signal or a change in the propagation medium itself. Электромагнитные помехи могут представлять собой электромагнитный шум, нежелательный сигнал или изменения в самой среде распространения.
Typical video noise types are following: Analog noise Radio channel artifacts High frequency interference (dots, short horizontal color lines, etc.) Типичными видами шума или искажений видеосигнала являются: Аналоговый шум Искажения канала радиопередачи Высокочастотные помехи (точки, короткие горизонтальные цветные линии и т. д.)
Больше примеров...
Помех (примеров 33)
To rely solely on 'online' SDC methods for protecting the generated tables means that some form of random noise, i.e. stochastic rounding or perturbation, needs to be applied to final output tables. Опора исключительно на "онлайновые" методы обеспечения КСД для защиты составленных таблиц означает, что в отношении окончательных таблиц с выходными данными необходимо применить определенную форму случайных помех, т.е. стохастического округления или возмущения.
Differential signals can help nullify the effects of ground shifts and induced noise signals that can appear as common mode voltages on a network. Дифференциальная передача позволяет свести к минимуму влияние неодинаковости потенциалов "земли" и влияние помех, которые являются синфазным сигналом.
I need a dedicated, multi-band digital noise gate algorithm. Мне нужен выделенный широкополосный цифровой подавитель помех.
In any communication model, noise is interference with the decoding of messages sent over a channel by an encoder. Во всех моделях описывающих процесс общения, для описания помех в декодировке сообщения посланного по каналу общения применяется термин «шум».
So we work in a whole sensory movement task soup of noise. Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений.
Больше примеров...
Шумиха (примеров 4)
What gets things to actually change is noise. А что всё меняет, так это шумиха.
Any more noise about the crossword thing? Еще была шумиха по поводу кроссвордов?
My noise keeps you flush. Моя шумиха держит тебя на плаву.
Just wanted to let you know that your noise about Chuck Furnham did the trick. Хотел вам сказать... что шумиха про Чака Фёрнама возымела эффект.
Больше примеров...
Шумовым (примеров 14)
It also identifies a number of factors and measures to be taken in addressing noise pollution as part of environmental impact assessments. В нем также определяется ряд факторов и мер, которые будут приниматься с целью борьбы с шумовым загрязнением в рамках проведения оценок воздействия на окружающую среду.
This method has been applied in developed countries, for example, to estimate the costs of air and noise pollution and of changes in amenities. Этот метод используется в промышленно развитых странах, например для оценки размеров ущерба, нанесенного загрязнением воздуха и шумовым загрязнением, а также связанного с изменением параметров окружающей среды.
However, growth of passenger transport demand, especially of road transport and domestic aviation, can have serious impacts on the environment and health, which include rising problems related to air pollution, lack of exercise and noise pollution. Тем не менее, рост спроса на пассажирские перевозки, особенно автомобильным транспортом и отечественной авиацией, может иметь серьезные последствия для окружающей среды и здоровья, которые включают рост проблем, связанных с загрязнением воздуха, недостаточностью физических нагрузок и шумовым загрязнением.
Control of noise emission to the environment Борьба с шумовым загрязнением окружающей среды
How could that Mary say that that was noise pollution? Как Мэри могла назвать это "шумовым загрязнением"?
Больше примеров...
Зашумление (примеров 13)
A number of global and regional forums continue to address the potential threat posed by ocean noise to marine ecosystems. На ряде глобальных и региональных форумов продолжает рассматриваться потенциальная угроза, которую создает для морских экосистем зашумление океана.
The concerns regarding the potential threat posed by ocean noise to the marine environment are being addressed by a number of international forums, which continue to call for research, monitoring and efforts to minimize the risk of adverse effects on marine living resources. Вопросы, касающиеся потенциальной угрозы, которую представляет собой зашумление океана для морской среды, рассматриваются в целом ряде международных форумов, которые продолжают призывать к проведению исследований, мониторингу и усилиям по сведению к минимуму риска негативных последствий для морских живых ресурсов.
While a number of threats to the biodiversity of the deep oceans from various human activities are recognized, including, for example, pollution, fishing, noise pollution and ecotourism, for the Authority, the issue is quite straightforward. Биоразнообразие глубоководных районов океана подвергается ряду угроз из-за различной человеческой деятельности, включая, например, загрязнение, рыболовство, зашумление и экотуризм, но для Органа эта проблема носит вполне определенный характер.
Noise also constitutes a form of pollution (see below). Формой загрязнения является и зашумление (см. ниже).
Fouling of turbines and generators is yet another problem to be addressed, as well as the effects of noise and drilling to install the turbines. Придется решать и такую проблему, как биологическое обрастание турбин и генераторов, а также зашумление и последствия буровых работ при монтаже турбин.
Больше примеров...
Грохот (примеров 16)
The noise of the front is scary too. Кроме того, грохот фронта наводит ужас.
Grandpa couldn't stand the noise any more. Деду надоело терпеть этот грохот.
It's this noise, this stink of rubber. Этот грохот, запах резины!
The noise in my head? Грохот в моей голове?
One named person who was outside at the time the bomb hit and who was injured said that he heard a deafening noise and was thrown back by a huge fireball. Получивший ранение человек, фамилия которого указывается в сообщении, находившийся на улице в момент взрыва бомбы, заявил, что он слышал оглушительный грохот и был отброшен назад огненным шаром гигантских размеров.
Больше примеров...
Нойз (примеров 4)
Works in graphic design. Hegarty and O'Shaughnessy started out dj-ing Japanese noise and other experimental music, in 2000. Пол и Брайен начинали с организации диджеских мероприятий, на которых вместо привычной танцевальной музыки звучал японский нойз и экспериментальная музыка.
Regarding the writing process of the album, bassist Trevor Dunn wrote on his website: Trey was listening to his own collection of weird stuff as well - exotica, electro-acoustic, noise, middle eastern, techno. По поводу процесса записи альбома бас-гитарист Тревор Данн на своём веб-сайте писал следующее: Трей слушал свою собственную коллекцию странных вещей: экзотику, электроакустику, нойз, ближневосточную музыку и техно.
The Atlanta Glory and Long Beach Stingrays folded prior to the start of the 1998-99 season, and were replaced by two expansion teams, the Chicago Condors and Nashville Noise. Команды «Атланта Глори» и «Лонг-Бич Стингрейс» были расформированы перед началом сезона 1998/1999 годов и были заменены на драфте расширения двумя другими командами, «Чикаго Кондорc» и «Нэшвилл Нойз».
Presented music ranges from pacificating ambient to totally sizzling noise. Здесь есть и умиротворяющий эмбиент, и тотально испепеляющий нойз.
Больше примеров...
Noise (примеров 103)
In early 1993, Hide recorded the song "Frozen Bug" with Inoran and J of Luna Sea, under the band name M*A*S*S, it was included on the sampler Dance 2 Noise 004. В начале 1993, Мацумото, Inoran и J из Luna Sea, объединившись под названием M・A・S・S, записали песню «Frozen Bug», которая вошла в сборник Dance 2 Noise 004.
Version 7.0 of AKVIS Noise Buster reduces both luminance and color noise in digital images without blurring the edges of objects. Вышла новая версия Noise Buster. Программа помогает избавиться от цифрового шума, устраняет неоднородные цветовые пятна на изображении, сохраняя детали и резкость границ.
By 1984, the band had signed a deal with Noise Records and recorded two songs for a Noise compilation record called Death Metal. В 1984 группа подписала контракт с Noise Records и записала две песни для сборника «Death Metal».
You apply the AKVIS Noise Buster plug-in (as described here before) on layer 1 only and you get an excellent image, where the posts and the sign are corrected and the grass remains perfect. Применим AKVIS Noise Buster (так, как мы описали чуть выше) только на верхнем слое и у нас получится отличное изображение: деревянные столбы и вывеска откорректирована, а трава и деревья никак не изменились и остались в таком же прекрасном виде.
Outside World (July 2002) Noise and Girls Come Out to Play (September 2012) The Best of Propaganda (September 2013) "ZTT: The Value Of Entertainment (Time Capsule Version) laserdisc". Outside World (Июль 2002) Noise And Girls Come Out To Play (Сентябрь 2012) Propaganda | Биографии музыкантов Propaganda: биография, отзывы (неопр.) (недоступная ссылка).
Больше примеров...