Английский - русский
Перевод слова Noise

Перевод noise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шум (примеров 1773)
Improve the sound quality of platform announcements, as background noise from the tunnels and trains that are entering or exiting is reduced. Улучшение качества звука объявлений на платформе, поскольку фоновый шум от туннелей и поездов уменьшается.
All noise and agitation of the court. Шум, вся эта придворная суета.
Lulled by the noise and the motion into an illusion of serene weightlessness. Шум и движение убаюкали меня, подарив иллюзию безмятежной невесомости.
You couldn't stand all that light, that noise. Вы не выносили свет, шум.
Quiet times should be protected by, for instance decreasing the number of trucks during the night and weekends and inhibiting aircraft and train noise at night. Периоды затишья должны охраняться, например, путем ограничения количества грузовиков, передвигающихся в ночное время и по выходным дням, и запрещения авиационному и железнодорожному транспорту производить шум ночью.
Больше примеров...
Звук (примеров 367)
But as she explored the castle of the Beast, a noise, stronger and more beautiful than that of the bell, started to resound in all her being. Но пока она исследовала замок Чудовища, звук, более сильный и прекрасный, чем у колокола, начал раздаваться во всем её теле.
Honey, this sound, this humming noise, did it sound like the plane this morning? Милая, этот звук, жужжащий шум, он звучал как самолёт этим утром?
What noise might giraffes make? Какой звук могут издавать жирафы?
It's making a funny noise. Она издает странный звук.
It makes, like, a... a popping noise. Они издавали... трещащий звук.
Больше примеров...
Шуметь (примеров 140)
If I make noise, I'll lose... Если я буду шуметь, я упущу...
What did I tell you about making noise today? Умоляю. Прекратите шуметь! Идите сюда.
Keep the noise down! Тише, хватит шуметь!
We'll try and keep the noise down. Мы постараемся не шуметь.
What the hell is all this noise? Черт, прекращай шуметь!
Больше примеров...
Шумовой (примеров 19)
Unique bi-directional rotary air vane technology and its large diameter cross flow fan that reduces noise level. Уникальная двунаправленная ротационная воздушная технология лопасти и ее большой крест диаметра стока, что уменьшает шумовой уровень.
Gives three different colors, Combines such properties like uncommon resistance to rinsing, sensitivity of type II, very low noise background. Дает три разных цвета. Сочетает такие свойства, как редкая устойчивость к ополаскиванию, чувствительность типа II, очень малый шумовой фон.
Evolution of the band processed on the way of noise domination, and concentration of sounds per second dramatically increased with every new recording. Развитие группы в дальнейшем пошло по пути доминирования шумовой составляющей, и с каждым альбомом концентрация звуков на единицу времени драматически увеличивалась.
Mr. McIvor (New Zealand): Mr. President, I will try to make myself heard above the considerable background noise, to which you have referred. Г-н Макайвор (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я постараюсь, чтобы меня слышали, несмотря на значительный шумовой фон, о котором вы говорили.
During the surveying that went on in the days that followed, the experts came to the conclusion that such a mixture presented no danger for human lives and the premises of the Embassy, except for the noise. З. В ходе проведенного в последующие дни расследования специалисты пришли к выводу, что подобная смесь не представляла какой-либо опасности для жизни людей и помещений посольства и могла вызвать лишь шумовой эффект.
Больше примеров...
Шумового (примеров 92)
Biological hazards also result from the noise pollution caused by vehicles. Кроме того, биологическая опасность возникает вследствие шумового воздействия транспортных средств на окружающую среду.
It aimed to clarify costs of transport-related health impacts from noise, physical activity and psychosocial impacts that were not included in economic valuations. Он направлен на прояснение вопроса об издержках шумового воздействия транспорта на здоровье, его воздействия на физическую активность и его психосоциальных воздействий, которые не были учтены в экономических оценках.
There may be incompatibility between the technical obligation to keep the refrigerating machine running and local regulations stipulating the stoppage of any engines in order to reduce the noise nuisance. Может возникнуть несовместимость между техническим обязательством по поддержанию холодильной машины во включенном состоянии и местными правилами, требующими отключения любых двигателей в целях снижения шумового загрязнения.
So I wanted to create a kind of sound filter, able to preserve ourselves from noise pollution. Мне захотелось создать своего рода звуковой фильтр, защищающий нас от шумового загрязнения.
Research of this model showed that the level of noise voltage was higher in devices with p-n-insulation, and also it was showed considerable influence exercised by the level of input current. Исследования модели показали, что уровень шумового напряжения выше в приборах с p-n-изоляцией, а также что значительное влияние оказывает уровень входного тока.
Больше примеров...
Шумно (примеров 36)
There was much noise in the corridor and several times the teachers had come out of the examination rooms and requested quiet. В коридоре было очень шумно, и преподаватели несколько раз выходили из экзаменационного зала и просили обеспечить тишину.
Well it was a lot of noise and complexity in my head, until actually I realized it was happening because of four key drivers. Все это было шумно и сложно у меня в голове, пока я действительно не поняла, что это происходит благодаря четырем главным движущим силам.
How much - How much longer at this level of noise? Как как долго будет ещё так шумно?
Wherever you hear the most noise. Где будет более шумно.
Inside, there was always noise, you know? Внутри всегда шумно, знаешь?
Больше примеров...
Зашумленности (примеров 28)
He volunteered to join the GRPE experts working on that subject in order to insert into the same document a proposal for an improvement of the minimal requirements on noise emissions. Он выразил готовность присоединиться к экспертам GRPE, занимающимся данным вопросом, с тем чтобы включить в этот же документ предложение об усовершенствовании минимальных предписаний о зашумленности.
The National Action Plan - Environment and Health - adopted in June 1998 laid down goals and actions aimed at both reducing emissions of gases and particles from motor vehicles and limiting the air pollution and noise from traffic. Национальным планом действий "Окружающая среда и здоровье", принятым в июне 1998 года, предусматриваются цели и мероприятия, направленные как на снижение уровня выбросов газов и твердых частиц из автотранспортных средств, так и на ограничение загрязнения атмосферы и зашумленности в результате дорожного движения.
In addition, the assessment of environmental issues associated with HSR addressed noise and vibration, energy use, carbon emissions/greenhouse gas considerations, the implications of climate change, and the promotion of ecologically sustainable development. Кроме того, в ходе проведения оценки экологических проблем, связанных с ВЖЛ, были рассмотрены аспекты зашумленности и вибрации, энергопотребления, выбросов углеводородов/парникового газа, а также последствия с точки зрения изменения климата и критерии стимулирования экологически устойчивого развития.
Local air pollution, noise and congestion problems, mostly located in city regions and other densely populated areas are most effectively reflected through road pricing graded to reflect time, place and mode/vehicle. Местные проблемы загрязнения воздуха, зашумленности и заторов движения, стоящие главным образом перед городскими и другими плотно населенными районами, находят наиболее эффективное отражение в ценах, взимаемых за пользование дорогами в зависимости от времени суток, места и вида транспорта/транспортного средства.
The principal source of noise of the rolling stock is made up by pass-by noise, i.e. the noise produced by rail-wheel interaction. Основной причиной зашумленности при эксплуатации подвижного состава является внешний шум, т.е. шум, производимый в результате взаимодействия железнодорожного полотна с колесами.
Больше примеров...
Помехи (примеров 41)
We use it in the engineering and neuroscience sense meaning a random noise corrupting a signal. В инженерном деле и нейробиологии этот термин означает случайные помехи, препятствующие сигналу.
Theory and technology for the analysis of noise as a carrier of useful information. Теория и технология анализа помехи как носителя полезной информации.
That's the noise on the tape right before Jack Sinclair was killed. Эти помехи на записи прямо перед тем, как Джэк Синклер был убит.
In the temporal selection of signals according to the "disturbance damping principle", fragments of signals mixed with noise and received in a temporally distributed fashion are summed, making it possible to synchronize said fragments according to the phase of a specific signal element. При временной селекции сигналов в соответствии с «принципом затухания помехи» суммируют фрагменты сигналов, смешанных с шумом, прием которых разнесен во времени, обеспечивая при этом синхронизацию этих фрагментов по фазе конкретного элемента сигнала.
Typical video noise types are following: Analog noise Radio channel artifacts High frequency interference (dots, short horizontal color lines, etc.) Типичными видами шума или искажений видеосигнала являются: Аналоговый шум Искажения канала радиопередачи Высокочастотные помехи (точки, короткие горизонтальные цветные линии и т. д.)
Больше примеров...
Помех (примеров 33)
Beforehand he had studied information theory and concluded noise was patterned like a Cantor set: on any scale the proportion of noise-containing periods to error-free periods was a constant - thus errors were inevitable and must be planned for by incorporating redundancy. Он изучал теорию информации и заключил, что структура помех подобна набору Регента: в любом масштабе пропорция периодов с помехами к периодам без них была постоянной - значит ошибки неизбежны и должны быть запланированы.
I'm cycling through every channel but getting a lot of interference and white noise. Сканирую все каналы, но пока много помех и белого шума.
In this measurement, the extraneous noise or signal shall be at least 6 dB below the limits of interference given in paragraph 6.6.2.1. of this Regulation, except for intentional narrowband ambient transmissions. В ходе этих измерений уровень постороннего шума или сигнала должен быть по меньшей мере на 6 дБ ниже пределов интерференции, указанных в пункте 6.6.2.1 настоящих Правил, за исключением преднамеренных внешних узкополосных помех.
In any communication model, noise is interference with the decoding of messages sent over a channel by an encoder. Во всех моделях описывающих процесс общения, для описания помех в декодировке сообщения посланного по каналу общения применяется термин «шум».
When inflation is running as low as a couple of percentage points, 3-moths moving averages could be used in order to avoid "noise". В тех случаях, когда инфляция составляет лишь несколько процентных пунктов, для сглаживания "помех" могут использоваться трехмесячные скользящие средние.
Больше примеров...
Шумиха (примеров 4)
What gets things to actually change is noise. А что всё меняет, так это шумиха.
Any more noise about the crossword thing? Еще была шумиха по поводу кроссвордов?
My noise keeps you flush. Моя шумиха держит тебя на плаву.
Just wanted to let you know that your noise about Chuck Furnham did the trick. Хотел вам сказать... что шумиха про Чака Фёрнама возымела эффект.
Больше примеров...
Шумовым (примеров 14)
GRB followed with interest a presentation made by the expert from Japan on the tightening of measures against motor vehicle exhaust noise pollution. GRB с интересом заслушала сообщение эксперта от Японии относительно ужесточения мер, направленных на борьбу с шумовым загрязнением от механических транспортных средств.
The sector's major impacts are related to air pollution, noise pollution and traffic accidents. Основное воздействие этого сектора на экологию связано с загрязнением воздушной среды, шумовым загрязнением и дорожно-транспортными происшествиями.
It also identifies a number of factors and measures to be taken in addressing noise pollution as part of environmental impact assessments. В нем также определяется ряд факторов и мер, которые будут приниматься с целью борьбы с шумовым загрязнением в рамках проведения оценок воздействия на окружающую среду.
According to these, the dynamic range of the device is 80 decibels, with a noise floor of 30 decibels. Согласно документам, динамический диапазон устройства 80 децибел с шумовым порогом в 30 дБ.
How could that Mary say that that was noise pollution? Как Мэри могла назвать это "шумовым загрязнением"?
Больше примеров...
Зашумление (примеров 13)
A panellist stressed that noise could seriously affect marine species, including mammals, and could cause dramatic reductions in fishing catch rates. Один из участников подчеркнул, что зашумление может оказывать серьезное воздействие на морские виды, включая млекопитающих, и приводить к резкому сокращению показателей уловов рыбы.
Impacts from ocean noise include mortalities, injuries, temporary and permanent hearing loss, disruptions in essential activities, habitat abandonment and loss of biodiversity, chronic stress, the masking of biologically important sounds and alterations in the behaviour of commercially harvested fish. Зашумление океана может приводить к гибели особей, причинению увечий, временной и постоянной потере слуха, сбоям в важнейших видах жизнедеятельности, оставлению местообитаний и утрате биоразнообразия, хроническому стрессу, маскировке биологически важных звуков и изменениям в поведении коммерчески облавливаемой рыбы.
The concerns regarding the potential threat posed by ocean noise to the marine environment are being addressed by a number of international forums, which continue to call for research, monitoring and efforts to minimize the risk of adverse effects on marine living resources. Вопросы, касающиеся потенциальной угрозы, которую представляет собой зашумление океана для морской среды, рассматриваются в целом ряде международных форумов, которые продолжают призывать к проведению исследований, мониторингу и усилиям по сведению к минимуму риска негативных последствий для морских живых ресурсов.
While a number of threats to the biodiversity of the deep oceans from various human activities are recognized, including, for example, pollution, fishing, noise pollution and ecotourism, for the Authority, the issue is quite straightforward. Биоразнообразие глубоководных районов океана подвергается ряду угроз из-за различной человеческой деятельности, включая, например, загрязнение, рыболовство, зашумление и экотуризм, но для Органа эта проблема носит вполне определенный характер.
Noise also constitutes a form of pollution (see below). Формой загрязнения является и зашумление (см. ниже).
Больше примеров...
Грохот (примеров 16)
I hope the noise isn't disturbing. Надеюсь, грохот вам не мешает?
Grandpa couldn't stand the noise any more. Деду надоело терпеть этот грохот.
There could be traffic noise. Или грохот с дороги.
It's this noise, this stink of rubber. Этот грохот, запах резины!
There's this awful clanging noise. Ну слышите, грохот во всех палатах стоит уже.
Больше примеров...
Нойз (примеров 4)
Works in graphic design. Hegarty and O'Shaughnessy started out dj-ing Japanese noise and other experimental music, in 2000. Пол и Брайен начинали с организации диджеских мероприятий, на которых вместо привычной танцевальной музыки звучал японский нойз и экспериментальная музыка.
Regarding the writing process of the album, bassist Trevor Dunn wrote on his website: Trey was listening to his own collection of weird stuff as well - exotica, electro-acoustic, noise, middle eastern, techno. По поводу процесса записи альбома бас-гитарист Тревор Данн на своём веб-сайте писал следующее: Трей слушал свою собственную коллекцию странных вещей: экзотику, электроакустику, нойз, ближневосточную музыку и техно.
The Atlanta Glory and Long Beach Stingrays folded prior to the start of the 1998-99 season, and were replaced by two expansion teams, the Chicago Condors and Nashville Noise. Команды «Атланта Глори» и «Лонг-Бич Стингрейс» были расформированы перед началом сезона 1998/1999 годов и были заменены на драфте расширения двумя другими командами, «Чикаго Кондорc» и «Нэшвилл Нойз».
Presented music ranges from pacificating ambient to totally sizzling noise. Здесь есть и умиротворяющий эмбиент, и тотально испепеляющий нойз.
Больше примеров...
Noise (примеров 103)
On May 17, 2016, the band announced their headlining Strike the Match Tour, with special guests The White Noise, My Enemies & I, and Bad Seed Rising throughout the summer. В марте 2016 года группа анонсировала свой главный тур Strike the Match Tour, с специальными гостями The White Noise, My Enemies and I, and Bad Seed Rising на протяжении лета.
The two had known each other since an early age, and prior to forming Lunatic Calm, they also played in several bands with Thom Yorke (Radiohead frontman), namely Headless Chickens and Flicker Noise. Саймон и Говард знали друг друга с раннего возраста и до формирования «Lunatic Calm» они играли в нескольких группах с Томом Йорком (лидер «Radiohead»), включая «Headless Chickens» и «Flicker Noise».
Reduced noise levels: Effects - Plugins - AKVIS - Noise Buster. Уменьшим шум на изображении с помощью плагина AKVIS Noise Buster.
Noise trader: A derogative term used describes a stock market trader who buys and sells for all the wrong reasons. Noise trader: Искажающий трейдер: данный термин описывает торговца фондового рынка, который не опираясь на общие настроения рынка, принимает решения о покупе или продаже ценных бумаг.
In 1983, following the disbanding of Thin Lizzy, Lynott recorded a rock'n'roll medley single, "We Are the Boys (Who Make All the Noise)" with Roy Wood, Chas Hodges and John Coghlan. В 1983 году после расформирования Thin Lizzy, Лайнотт записал рок-попурри We Are The Boys (Who Make All The Noise) с Роем Вудом, Часом Ходжесом, и Джоном Когланом.
Больше примеров...