Английский - русский
Перевод слова Noise
Вариант перевода Шуметь

Примеры в контексте "Noise - Шуметь"

Примеры: Noise - Шуметь
If they make noise, they find problems. Если она будет шуметь, то у нее будут неприятности.
The drill is muffled, but it'll still make some noise. Дрель я приглушила, но она всё равно будет немного шуметь.
You make any noise, you know what happens. Будешь шуметь, ты знаешь что произойдёт.
And I knew I wasn't supposed to make any noise. И я знала, что мне нельзя шуметь.
And you have the right to make as much noise as you want. А вы имеете право шуметь так сильно, как хотите.
I must remember not to make noise while you are studying. Я должна помнить, что нельзя шуметь, когда ты читаешь.
You ordered me to make no noise, master. Вы приказали не шуметь, хозяин.
You shouldn't have made that noise. Тебе не нужно было так шуметь.
Well, you keep making all that noise and Dragon will hear you. Если вы будете так шуметь, вас услышит Дракон.
Just try not to make any noise - the walls are thinner than they look. Просто постарайся не шуметь - стены тоньше, чем кажутся.
Quit making noise or they'll catch us. Хватит шуметь, или нас поймают.
Lincoln, maybe we shouldn't make so much noise. Линкольн, может не стоит нам так шуметь.
I cannot make noise. The baby is sleeping. Я не могу шуметь. Ребёнок спит.
I'll kill you if you make that noise once the movie starts. Я убью тебя, если будешь так шуметь после начала фильма.
We can make all the noise we like. Мы можем шуметь, как нам захочется.
Feed it some money and it makes a lot of noise. Скормите ей немного денег, и она будет сильно шуметь.
Apologies in advance if we make too much noise. Заранее извиняюсь, если мы будем слишком шуметь.
I'll keep the noise level down, if you will. Я буду сдерживать тебя, если ты будешь шуметь.
You and Tabby can make as much noise as you like. Вы с Тэбби можете шуметь так много, как хотите.
If you are going to make noise, I will punish you. Если ты будешь шуметь, я накажу тебя.
I asked you not to make noise. Я, кажется, просила не шуметь.
And if I kept making noise, no one would miss an immigrant. И если я буду шуметь, никто не хватится иммигранта.
I need you to make noise right here in two minutes. Через две минуты ты начнешь шуметь прямо здесь.
Scream, make noise, I hurt you. Будешь кричать, шуметь - будет больно.
If I make noise, I'll lose... Если я буду шуметь, я упущу...