You can't hear that noise? |
Ты не мог не слышать этот шум. |
When she opens the drain, the noise will start again. |
Когда она откроет затычку в ванной, снова будет шум. |
I went outside to check on a noise and I forgot to wipe the dirt off my feet. |
Я вышла на улицу, чтобы проверить шум и забыла смыть грязь со своих ног. |
But what's all this noise? |
Но что это за шум? - Что? |
What was that noise, Dougie? |
что это был за шум. даги? Ты где? |
Commander, what's that noise? |
Командир, что там за шум? |
That's rich, you two complaining about the noise. |
Услышать от вас жалобы на шум - дорогого стоит. |
You... you told me that it was because Barry didn't like the noise from the street. |
Ты, ты сказала мне, что это из-за Барри, которому мешал шум с улицы. |
After a while, it becomes white noise, so you have that to look forward to. |
Позже он превратится в тот самый шум, который ты будешь ждать с нетерпением. |
Henry, what's that noise? |
Генри, что это за шум? |
But the noise in this... palace of lunacy is more than a reading man can bear. |
Но шум в этой... палате лунатиков это сверх того, что может вынести читающий человек. |
The first thing to notice, is that there's lots of noise around the trend line. |
Первое, что видно - это сильный шум вокруг линии тренда. |
Big noise raised up: "What is this? |
Поднялся большой шум: «Что это? |
That noise is my passion, Mama, and you're keeping me from it. |
Этот шум - моя страсть, мама, а ты у меня её отнимаешь. |
Go and see when the noise will stop! |
Пойди посмотри, когда этот шум прекратится! |
Now, the noise make me nervous |
Хорошо. А то шум на нервы действует. |
I'm not bothered by light or noise |
Меня не беспокоит свет или шум. |
"Ferns make a canny noise!" |
"Папоротники делают осторожный шум!" |
Well if you do hear that noise, Mr...? |
Если все же услышите шум, мистер...? |
And, Murtaugh, remind him that the job is to stop a noise complaint, not cause one. |
И, Мэрто, напомни ему, что задание - устранить жалобу на шум, а не создать. |
You hear that noise when you accelerate? |
Слышите шум, когда прибавляете скорость? |
Can somebody please stop all that noise! |
Прошу, хоть кто-нибудь прекратите этот шум! |
Street noise drown any of that out? |
Шум с улицы не заглушил мои слова? |
I thought I heard a noise inside, so I knocked and there's no answer. |
Я услышал шум, постучал, но мне не ответили. |
Daddy, when will the noise stop? |
Папочка, когда этот шум прекратится? |