There's always something wrong... with a man who doesn't drink, smoke, or eat meat. |
Мне вообще неприятны те, кто не пьёт, не курит, не ест мясо. |
In recent decades, rising incomes have catalyzed a major shift in people's eating habits, with meat, in particular, becoming an increasingly important feature of people's diets. |
За последние десятилетия рост доходов привел к огромным переменам в том, как люди потребляют пищу; в частности, всё более важным компонентом рациона человечества становится мясо. |
I wonder... did her dark meat slide off the bone any easier than your other victims? |
Интересно... ее темное мясо слазило с костей легче, чем у других жертв? |
The choice of food was great, a sort of post-modern typical Russian kasha: sushi, salad, borsht, meat, and cabbage. |
Выбор блюд был огромным, что-то вроде типичной постмодернистской российской "сборной солянки": суши, салат, борщ, мясо и капуста. |
And people will pay more for bush-meat, as it's called, than for domestic meat - it's culturally preferred. |
И люди платят за дичь больше, чем за мясо домашних животных - это культурное предпочтение. |
A potage is a category of thick soups, stews, or porridges, in some of which meat and vegetables are boiled together with water until they form into a thick mush. |
Потажи - это густые супы, напоминающие рагу или кашу, в которых мясо и овощи варятся в воде до тех пор, пока не образуют плотную горячую мешанину. |
Red meat contains large amounts of iron, creatine, minerals such as zinc and phosphorus, and B-vitamins: (niacin, vitamin B12, thiamin and riboflavin). |
Красное мясо содержит большое количество железа, цинка и фосфора, креатина и витаминов (ниацин, витамин B12, тиамин и рибофлавин). |
It is usually discarded when caught, except in Japan where the meat is consumed (though considered very inferior to the grey nurse shark) and the liver oil is utilized. |
Как правило, их выбрасывают за борт, за исключением Японии, где мясо употребляют в пищу, хотя и считают его низкосортным по сравнению с мясом обыкновенных песчаных акул. |
And the first person who contacted AIDS installments of chimpanzee meat, |
Первый человек заразился, когда резал мясо шимпанзе и порезал палец |
Ew! Why is there raw meat in my purse? |
Что в моей сумке делает сырое мясо? |
Eat some of that old seal meat if you're hungry! |
Ешь старое тюленье мясо, если ты голоден. |
And they were, to those early tribes, they were the kind of walking corner shop, offering meat, milk, fur for clothing, shelter, friendship. |
Олени были своеобразным магазином на углу, который предлагал мясо, молоко, мех, убежище и дружбу. |
Janice, bust out the least-expired meat, 'cause we're celebrating! |
Дженис, доставай мясо с наименьшей просрочкой, мы будем праздновать! |
So then Denherder and Charlie sat there trying to catch their breath and figure out how to tell Charlie's wife what happened to her freezer full of meat. |
Чарли с Денхердером отдышались и стали думать, как объяснить жене Чарли, куда подевалось мясо из холодильника. |
Have you tried the pork? - Well, no, sir. I'm not much of a meat eater myself, but I hear really great things about the pork. |
Нет, сэр, я не очень люблю мясо, но я слышал много хороших отзывов об этой свинине. |
With food rations meeting only one third of the usual food energy needs, and meat being too expensive to afford on an average salary, vegetables and fruits have increased in importance in the diet. |
При столь неполном удовлетворении энергетических потребностей и при том, что цены на мясо для среднего иракца являются слишком высокими, большое значение в рационе питания приобрели овощи и фрукты. |
Within two years, the population of Puerto Soledad had grown to over 100 inhabitants and the island had become a trading post that exported leather, meat, fish and lumber. |
За два года население Пуэрто-Соледад увеличилось до 100 жителей, и остров превратился в торговый центр, экспортирующий кожу, мясо, рыбу и пиломатериалы. |
It's also a good way to avoid the cafeteria on Taco Tuesdays when they use Grade "D" prison meat that can legally contain up to 5% insect larvae. |
И еще это хороший способ не ходить в столовую в Тако-вторники, когда они используют мясо низшего сорта, которое законно может на 5% состоять из личинок насекомых. |
But it's not that, Jarnis, it's not about the meat. |
Дело не в этом, Ярнис, мясо здесь ни при чём. |
They believe that turtles are very shy, and if they eat the meat, their enemies will become shy, and run away. |
Считается, что черепахи очень робкие и что если вкусить их мясо, то робость передастся воинам и они в панике убегут. |
Did the health inspector find out that the imitation crab meat is cat? |
В санэпидстанции узнали, что наше крабовое мясо на самом деле кошатина? |
The Working Party organized with the Government of the Lithuania, a seminar on the implementation of UNECE standards for meat (Vilnius, 29 October 20042004), with around 70 participants. |
Совместно с правительством Литвы Рабочая группа организовала семинар по вопросам применения стандартов ЕЭК ООН на мясо (Вильнюс, 29 октября 2004 года), на котором присутствовало приблизительно 70 участников. |
Ground - product is extruded under pressure through circular openings in a metal plate to create a soft, pliable meat product that can be formed into patties, nuggets, or other shapes. |
Измельченное мясо продукт пропускается под давлением через круглые отверстия в металлической пластине, и образующийся мясной фарш может формоваться в брикеты, комки и т.п. |
Buyer and seller may agree on individual product piece weight as follows: Section 5.2: Delete the row for code 10 - Chub as minced or ground meat is not covered by the standard. |
Покупатель и продавец могут согласовать массу отдельных продуктов следующим образом: Раздел 5.2: Исключить строку кода 10 "Оболочка", поскольку измельченное мясо и фарш не охватываются настоящим стандартом. |
You never eat meat; you're always really fussy, but you eat barbecue. |
Мясо не ешь, в еде привередлив, но любишь шашлык. |