Примеры в контексте "Meat - Мясо"

Примеры: Meat - Мясо
In others, kosher and halal meat are being banned, as we speak. В третьих - запрещают кошерное мясо и халаль, прямо сейчас.
The surimi sticks crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal. Крабовые палочки - то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином.
Word is, he's fresh meat from the mainland, which means he has no clue how this island works. Свежее мясо с материка, ничего не знающий об обычаях острова.
According to the original recipe, winter salami was made of donkey meat. Зимой основной пищей саамов было оленье мясо.
The mare's milk is processed into the national beverage airag, and some animals are slaughtered for meat. Из кобыльего молока изготовляют в национальный напиток айраг, самих животных редко забивают на мясо.
Mexico's main exports to Vietnam include: shrimp, lobsters, calamari, tractors, flour, meat, and alcohol (beer). Экспорт Мексики во Вьетнам: мука, мясо, кальмары, алкоголь (пиво).
I have been dating someone who treats my heart like it's monkey meat. Для моего бывшего моё сердце было как второсортное мясо.
Just nothing except for some raw meat which his Uncle had caught, killed, and sent him in the mail. Одно лишь сырое мясо, пойманное, убитое и присланное ему дядей по почте.
Looks like meat's back on the menu, boys. Вот и мясо, которого вы так хотели.
We need to tenderise this meat a bit. Мясо перед употреблением надо немного отбить.
I chop, chop, chop this meat. Сейчас разрубим на куски это мясо.
The organic part must have died off years ago, now the robot part is looking for, well... fresh meat. Видимо, органические части давно мертвы, и кибер-части ищут, ну... свежее мясо.
Can we have more helpings of meat and vegetables here? Может, закажем ещё мясо и овощей?
You know, Ted and I just had the most remarkable piece of red meat at a steak house out in Canton. Мы с Тэдом иногда едим отменное красное мясо в стейкхаусе недалеко от Кантона.
In others, kosher and halal meat are being banned, as we speak. В третьих - запрещают кошерное мясо и халаль, прямо сейчас.
We still don't eat meat, Mom, and we're on our way out. Мы по-прежнему не едим мясо и как раз уходим.
(Laughter) You take a pork sausage, you wrap it in doner kebab meat, coat it in batter and deep fry it. Берете свиную колбасу, заворачиваете ее в мясо из шаурмы покрываете все это тестом и жарите во фритюре.
I was getting used to the idea of dead, maggoty meat being art, now this. Только я привыкла, что мясо - искусство, И надо же.
No, that meat wouldn't last you long enough to be worth your while. А то мясо не лежало столько, чтобы стоить затраченного труда.
Her panic seeps into her meat, darkens it, fouls the flavor. Страх пропитывает мясо, делает его темным и невкусным.
No meat is good in itself, but well dressed maybe by a bit of fish sauce... Возможно, мясо не слишком вкусное, но если хорошо приготовить...
[Dog Barking] Apu, will you ever stop selling spoiled meat? Апу, вы прекратите продавать испорченное мясо?
The soldiers left the cart and took the oxen back to Nam Mo where they killed them for meat. Солдаты бросили повозку, а быков отвели назад в Нам-Мо и забили их на мясо.
But there's fierce competition for all this meat on the hoof from some of the world's most efficient killers. Но за всё это мясо на копытах приходится вести жестокую борьбу с одним из самых успешных хищников.
The joints, from carrying meat in and out of freezers. Потому, что надо постоянно доставать мясо из морозильника.