Otherwise Gus is going to end up handing out lunch meat at airports. |
Иначе Гас закончит тем, что будет продавать замороженное мясо в аэропорту. |
Whale meat on the menu again tonight? |
Китовое мясо сегодня снова в меню? |
And can you make the chicken all white meat? |
Можно из курицы только белое мясо? |
Then, I am doing community service at the Orson Senior Center cutting up meat for old people. |
Еще я на общественных работах в Доме престарелых режу мясо. |
What kimchi fridge wouldn't store meat? |
В каком холодильнике для кимчи не хранят мясо? |
He said the meat was undercooked... and the sauce had too much vinegar. |
Сказал, что мясо было недожарено... и что в соусе слишком много уксуса. |
But don't we need meat to be big and strong? |
Но разве нам не нужно мясо, чтобы быть большими и сильными? |
Isn't meat eating essential to health? |
Разве мясо не полезно для здоровья? |
Did you guys know that meat is murder? |
Вы вообще-то знаете, что мясо - это убийство? |
So what do you want, light meat or dark? |
Так что Вы хотите, легкое мясо или темный? |
You know, another cool thing about hotels is that you don't have to saw your own meat. |
Знаешь, в отелях ещё круто то, что не нужно пилить собственное мясо. |
I hate my meat already chewed up! |
Ненавижу это мясо, всегда жёсткое! |
Does the car buy you bread or meat? |
Поможет автомобиль купить тебе хлеб или мясо? |
You ask them if they eat meat? |
Они едят мясо, ты спросил? |
But when she's done with him, he'll eat red meat and women. |
Он воображает себя эстетом, но когда она его бросит, он будет есть красное мясо. |
Unless Joel is one of those New Yorkers who doesn't eat meat, and then that would be... |
Если только Джоэл не один из тех жителей Нью-Йорка, кто не ест мясо, может быть... |
You mean, like lunch meat? |
Ты имеешь ввиду как мясо на обед? |
I will go into the forest and get meat! |
Я схожу в лес и принесу мясо. |
I have the meat, and I have the stick. |
У меня есть мясо у меня есть палка и куски шкур. |
Fresh vegetables are almost as valuable as fresh meat these days. |
Сегодня свежие овощи - это так же важно, как и мясо. |
I think you're bruising' my neck meat! |
Ты мне всю шейное мясо перемнешь! |
A cow breaks me out of here, I'll stop eating meat that day. |
Как только корова поможет мне отсюда свались, я прекращу есть мясо. |
I don't need church meat! |
Мне не нужно мясо из церкви. |
If it was my right, you'd be drinking meat through a straw. |
Если бы я ударил правой, ты бы потом пил мясо через соломинку. |
And then you say, "Please stop bringing me meat." |
И потом ты говоришь, "Пожалуйста, хватит приносить мне мясо." |