| Fresh bread and meat and apples. | А еще мясо и яблоки. |
| I'm great at carving meat! | Я очень хорошо режу мясо. |
| Fermented Icelandic shark meat. | Подгнившее мясо исландской акулы. |
| Is there any meat in the tofu? | А в тофу есть мясо? |
| We got you meat. | Мы добыли вам мясо. |
| The moment it stops, drop the meat. | Время пришло, кидай мясо. |
| We're just meat for their machine! | Мы им не мясо какое-нибудь. |
| What's the meat? | Что это за мясо? |
| This meat is not pork. | Это мясо - не свинина. |
| And meat comes out the other. | А с другой вываливается мясо. |
| I like red meat. | Я люблю красное мясо. |
| Peperami is not proper meat. | Колбаса - не настоящее мясо. |
| Fresh meat right here. | Свежее мясо, прямо там. |
| To cook up the meat inside | И мясо в ней печём |
| What kind of meat you got back there? | Какое мясо у вас есть? |
| You do not eat meat. | Ты не ешь мясо. |
| That meat is tainted with Equithesia. | Это мясо заражено Эквитезией. |
| No, it's actually meat. | Нет, это настоящее мясо. |
| Breakfast is almost ready We got meat today. | Сегодня у нас мясо. |
| Fresh meat on the grill, right over here. | Свежее мясо, прямо здесь. |
| How much longer on the meat? | Сколько ещё на мясо? |
| Red meat (frozen) | Черное мясо (мороженое) |
| meat, offal and processed products | мясо, субпродукты и обработанная продукция |
| Reformatting of the UN/ECE meat standards | Изменение формата стандартов ЕЭК ООН на мясо |
| Packaged or packed meat Health stamp | Предварительно или окончательно упакованное мясо |