| I want the two of you to bring me the most expensive meat. | Хочу, чтобы вы оба принесли мне самое дорогое мясо. |
| Probably another chapter in a debate 'Plastic or meat'. | Возможно, новая глава в споре "пластик или мясо". |
| Grill the bun, flip the meat, melt the cheese. | Разогреть булочку, перевернуть мясо, растопить сыр. |
| Whale meat was originally a Japanese delicacy. | Китовое мясо раньше было чисто японским деликатесом. |
| Be careful they don't steal our meat. | Нужно следить, чтоб не украли наше мясо. |
| But I feel like it's like becoming a Vegan, not being able to eat meat. | Но по ощущениям это как будто бы я стала вегетарианкой, неспособной есть мясо. |
| Everyone in the River State buys his meat from you. | Все в Ривер Стейт будут покупать мясо у тебя. |
| Last night I heard my daughter praying for the meat here at my feet. | Прошлой ночью я услышал, как моя дочь вымаливает мясо здесь, у моих ног. |
| You love meat, you hate cyclists. | Ты любишь мясо, ненавидишь велосипедистов. |
| Our people always offer this meat at the first summer moon ceremony. | Наш народ всегда использует его мясо на церемонии Первой Луны Лета. |
| He also cancelled the debts of some small producers and raised the prices paid by the state for milk and meat. | Он также аннулировал долги ряда мелких производителей и поднял государственные закупочные цены на молоко и мясо. |
| And meat, in fact, is something that costs a lot of our agricultural production. | А мясо на самом деле дорого стоит нашему сельскохозяйственному комплексу. |
| We could much better change from meat, from beef, to insects. | Гораздо легче сменить мясо с говядины на насекомых. |
| The main driver of that is actually meat. | Главным элементом здесь является, конечно, мясо. |
| Your father needs to be on a beach, not slinging meat in Hell's Kitchen. | Твоему отцу нужно лежать на пляже, а не резать мясо в Адской кухне. |
| The only thing inside is dust and undigested mastodon meat. | Внутри нее только песок и непереваренное мясо мастодонта. |
| And we also are eating meat that comes from some of these same places. | Мы также едим мясо, которое производят в подобных местах. |
| Also, little mechanization is used, with meat being cut manually. | При этом для упрощения забоя используется механизация, но традиционно рубить мясо приходится вручную. |
| They produce a tender and flavorful meat. | Представляет собой варёное и отжатое мясо. |
| Principal U.S. exports to Suriname include chemicals, vehicles, machine parts, meat, and wheat. | Экспорт США в Суринам: химикаты, транспортные средства, детали для машин, мясо и пшеница. |
| The main ingredients for malgeun jangguk are meat, fish, vegetables, and seafoods. | Основные ингредиенты мэльгын-джангука - мясо, рыба, овощи и морепродукты. |
| He also refused to eat meat or drink wine. | Он не имеет права есть мясо и пить вино. |
| Once pigeon meat became popular, commercial hunting started on a prodigious scale. | После того, как голубиное мясо стало доступным для всех, коммерческая охота на птиц приняла чудовищные масштабы. |
| Its meat is also consumed as a delicacy. | Кроме того, её мясо считается вкусным. |
| But even as a kid he always put meat on our table. | Но даже когда он был ребенком, он всегда приносил мясо на наш стол. |