The meat is flavored with a variety of spices, then wrapped in sacks made of dry leaves, which are in turn placed into the oven. |
Мясо приправлено различными специями, а затем завернуты в мешки из сухих листьев, которые, в свою очередь, помещаются в духовку. |
The bacteria-produced acid makes the meat an inhospitable environment for pathogenic bacteria and imparts a tangy flavor that distinguishes salami from machine-dried pork. |
Произведённая бактериями молочная кислота делает мясо негостеприимной средой для патогенных бактерий и придаёт острый аромат, отличающий салями от свинины машинной сушки. |
In 2006, they released the great meat , whose music featured in my opinion, was Well Thought Out Twinkles. |
В 2006 году они выпустили большое "мясо", чья музыка признакам, по моему мнению, было "хорошо продуманной Twinkles". |
As grain was fed to chicken, sheep, and cows, meat, milk, cheese, and butter became contaminated. |
А поскольку зерном кормили цыплят, овец и коров, то мясо, молоко, сыр и масло оказались в числе зараженных продуктов. |
A more well-done preparation is fine but if you overdo it, the meat can lose its juices. |
Более хорошо сделали подготовке это хорошо, но если переборщить, Мясо может потерять свою соков. |
By making a fist and tucking your thumb inside your fist you can check whether the meat is well-done, medium rare or rare. |
Делая кулак и прижав большой палец внутрь кулака, Вы можете проверить мясо хорошо сделали, Средний редким или редкое. |
The tribes live side by side from the earliest times and collaborate exchanging their activities products: exchange meat for crops and vegetables. |
Племена издревле живут бок о бок и сотрудничают между собой, обмениваясь продуктами своей деятельности: обменивают мясо на злаки и овощи. |
Brazil's main exports to Ireland include: aeroplanes, machinery, minerals, soy, meat, fruit and wood. |
Экспорт Бразилии в Ирландию: самолеты, машинное оборудование, минералы, соя, мясо, фрукты и древесина. |
I saved the meat for myself; I never served it to anyone else. |
Всё мясо я всегда ел только сам и никого не угощал. |
It is bred predominantly for its wool, and its carcass size is generally smaller than that of sheep bred for meat. |
Его разводят преимущественно из-за шерсти, а размер туши обычно меньше, чем у овец, разводимых на мясо. |
Although not commonly eaten, dog meat is sometimes used in Uzbekistan in the belief that it has medicinal properties. |
В Узбекистане, хотя и не повсеместно, собачье мясо иногда употребляется в пищу, которому, местное поверье приписывает лечебные свойства. |
The imprisoned soldiers received two meals a day of steamed rice, occasionally accompanied by fruit, soup, or meat. |
Пленных кормили два раза в день рисом, к рису иногда давали фрукты, суп или мясо. |
Enjoy the quality of genuine, homemade pasta and delicious grilled meat. |
Вам понравится настоящая паста домашнего приготовления и вкуснейшее мясо, приготовленное на гриле. |
George gave the elephant's meat to local Turkana tribesmen and then dragged the rest of the carcass half a mile (800 m) away. |
Джордж дал мясо слона местным жителям (туркана), а затем вытащил остальную часть туши на расстояние 800 метров от садов. |
Two minimal pairs are cited by Teferra 1995, including há "kill" versus hà "meat". |
Вот примеры, приведенные Теферра 1995 года, включая há «убить» по сравнению с hà «мясо». |
Six hours later, most of the people in the queue realized that there was not enough meat for them. |
Через шесть часов большинство людей в очереди поняли, что мясо им не достанется. |
In 1936, Safeway introduced a money back guarantee on meat. |
В 1936 году Safeway гарантировала возврат денег за мясо. |
There was a special magical importance attached to the date and farmers believed that the meat of a pig slaughtered on St. Thomas Day would last longer. |
Магическое значение придавалось дате, и фермеры полагали, что мясо свиньи, убитой в день Святого Фомы, хранится дольше. |
They also state that Beefalo meat contains 4 to 6% more protein and is more tender, flavorful, and nutritious than a standard steer. |
Они также утверждают, что мясо говядины содержит на 4-6 % больше белка и является более нежным, ароматным и питательным, чем стандартное блюдо. |
Victoria also exports live sheep to the Middle East for meat and to the rest of the world for breeding. |
Виктория также экспортирует живых овец на Ближний Восток на мясо и в остальные страны для разведения. |
In November 2009, scientists from the Netherlands announced they had managed to grow meat in the laboratory using the cells from a live pig. |
В ноябре 2009 года учёные из Нидерландов объявили, что они смогли вырастить мясо в лаборатории с использованием клеток живого поросёнка. |
After the festival, the meat, bones and hides of the animals are sold to companies in India and Nepal. |
После фестиваля мясо, кости и шкуры животных продаются компаниям в Индии и Непале. |
The meat - usually lamb or pork - is stewed, baked or barbecued. |
Мясо - обычно это баранина или свинина - тушится, запекается или готовится на барбекю. |
I thought you said you drugged the meat. |
Ты ж сказал, что траванул мясо! |
Even after reversion to Chinese rule, Hong Kong has not lifted its ban on supplying meat from dogs and cats, imposed during British colonial rule. |
Даже после возврата китайских законов в Гонконге не отменили запрет на мясо собак и кошек, введённый в колониальное время. |