| Cut the meat first and then carrots later. | Потом порезать мясо, а затем морковку. |
| I love the meat with olive oil. | Я обожаю мясо с оливковым маслом. |
| We barter goods and services for vegetables, meat. | Мы поменяли товары и услуги На овощи, мясо. |
| Well, the meat is definitely not human; it's pork. | Ну, мясо определённо не человеческое - это свинина. |
| It's like trying to get meat off a shish kebab. | Это всё равно как в шашлыке пытаться снять мясо с шампура. |
| Or as you would call it, "bonus" turtle meat. | Или как вы это называете, бонусное черепашье мясо. |
| Use a low flame or the meat'll be tough. | Только не прибавляй огонь, а то мясо станет жёстким. |
| Some eat meat, some eat vegetable. | Да, одни едят мясо, другим - овощи. |
| On ship, gravy is not meat. | На корабле подливка - не мясо. |
| If you cut chief, now you meat. | Ты убил вождя, теперь ты мясо. |
| But I've given up red meat. | Я теперь не ем красное мясо. |
| Soup turns quickly into energy, so atheletes eat meat on the night before their competition. | Суп быстро превращается в энергию, так что атлеты едят мясо вечером перед соревнованиями. |
| Looks like someone found some fresh meat at the market. | Выглядит так, словно кто-то нашел свежее мясо на базаре. |
| I wanted to eat his meat before those guys got it. | Я хотела съеесть мясо, пока вы ребята не взяли его. |
| He also went off gluten and red meat. | А также перстал потреблять глютеин и красное мясо. |
| You can't be a vegetarian and eat meat. | Нельзя быть вегетарианцем и есть мясо. |
| I believe you ordered your meat rare. | Я так понимаю, вы заказывали мясо с кровью? |
| Through the meat, it missed the bone. | Задела только мясо, кость не затронула. |
| We know that you still got meat in that freezer of yours. | Мы знаем, что у вас всё ещё есть мясо в этих ваших холодильниках. |
| I mean, I eat meat, but... only free-range meet. | Я, конечно, ем мясо, но... только животных, выросших на воле. |
| You can keep your free meat. | А свое бесплатное мясо оставь при себе. |
| It's all up in flames, including the meat. | Все там сгорело, в том числе и мясо. |
| I got him a George Foreman grill because he likes lean meat, obviously. | Я подарю ему гриль Джорджа Формана, он любит постное мясо. Очевидно. |
| Three years I've been buying meat from you. | Я у тебя мясо закупаю уже три года. |
| Never did learn how to buy meat. | Никогда не знал, как выбирать мясо. |