Английский - русский
Перевод слова Meat

Перевод meat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мясо (примеров 2533)
Nugget that meat up, make some real money. Порубил мясо на кусочки и заработал кучу денег.
She doesn't eat meat, Jeff. Она не ест мясо, Джефф.
I want to move there, and have cold meat for breakfast, and wear shorts. Я хочу переехать туда и есть холодное мясо на завтрак и носить шорты
I have to say, I won't eat meat if I haven't killed the animal myself. That's my indulgence. Должен вам признаться, что не могу есть мясо зверя, которого сам не убил.
A sandwich needs a focal ingredient, a meat or a cheese, then you accessorise around it. Сэндвич должен иметь главное составляющее, мясо или сыр, которые вы чем-то дополняете.
Больше примеров...
Мясной (примеров 192)
Although world demand is increasing, the meat industry faces over-capacity. Несмотря на рост мирового спроса, в мясной промышленности отмечается избыток производственных мощностей.
Because of this and the possibility of receiving financial support to establish the necessary infrastructure, this report recommends implementing the EU legislation to develop a profitable meat industry, exporting to the EU and other countries. С учетом этого аспекта проблемы и возможности получения финансовой поддержки для создания необходимой инфраструктуры в настоящем докладе рекомендуется применение законодательства ЕС с целью создания эффективной с коммерческой точки зрения мясной промышленности, которая могла бы осуществлять поставки в ЕС и другие страны.
So it was coming in, and arriving at the city at the northwest, which is why Smithfield, London's very famous meat market, was located up there. Оно прибывало в город на северо-запад, поэтому Смисфилд, знаменитый Лондонский мясной рынок, был расположен здесь.
Moreover, rising feed prices are putting further upward pressure on meat prices, according to the report. Более того, рост цен на кормовые культуры оказывает серьезное влияние на стоимость мясной продукции, - говорится в докладе.
Meat head did us proud. Я горжусь этой мясной головой.
Больше примеров...
Плоть (примеров 13)
Their meat is torn every day. Ее плоть рвут день за днем.
What's "scented meat"? Что такое "мысленная плоть"?
You like your meat tender too. Ты тоже любишь нежную плоть.
I beat my meat. Я бью свою плоть.
It's meat from a test tube. Плоть получается из пробирки.
Больше примеров...
Мясца (примеров 15)
And now who's ready to eat my meat? И теперь... кто готов куснуть моего мясца?
Better start lifting some weights, put some meat on your bones. Тебе бы следовало подкачаться, нарастить мясца на кости.
I can lift the valve from some fresh meat and then drop it in a new client for half the cost. Я могу извлечь клапан из свежего мясца, а затем вставить его новому клиенту за полцены.
I mean, I been exercising and all, but no matter how I try, I can't get rid of all this succulent, delicious, dark meat. Не, я реально качался и всё такое, но всё по нулям, никак, слышь, не избавиться от этого нежного, аппетитного, первосортного мясца.
Who'd like to take a bit of fresh meat home? АЛЛАН: Кому мясца домашнего?
Больше примеров...
Фарш (примеров 15)
Ground a corpse into sausage meat. Превратил человеческое тело в фарш для сосисок.
I could make ground meat out of you. Я мог бы сделать из тебя фарш.
Have I just stepped through a portal into a sausage machine, because this is making mince meat of my head. Неужели я зашел в портал и вышел под промышленный винт, потому что все это делает из моей головы фарш.
The size of the openings may be specified under "Additional product options," with coarsely ground meat produced using openings greater than or equal to 1.25 cm (0.5 in) and finely ground meat using openings less than 1.25 cm (0.5 in). Размер отверстий может оговариваться в разделе "Дополнительная информация о продукте", при этом крупномолотый мясной фарш изготавливается путем использования отверстий с диаметром не менее 1,25 см (0,5 дюйма), а мелкомолотый мясной фарш отверстий с диаметром менее 1,25 см (0,5 дюйма)
The ware of choiced cuts and the finest sausage meat. Лучшая вырезка и мясной фарш.
Больше примеров...
Животноводства (примеров 23)
UNECE standards are the only known system providing a single, globally endorsed, descriptive identification system for a broad range of meat and poultry products. ЗЗ. Стандарты ЕЭК ООН являются единственной системой, обеспечивающей единую и согласованную на глобальном уровне описательную систему идентификации широкого ассортимента продуктов животноводства и птицеводства.
The UNECE has been working at the international level to actively develop descriptive meat and poultry product standards that allow global trading partners to precisely describe all product and packaging requirements as part of each purchase agreement. ЕЭК ООН ведет на международном уровне активную деятельность по разработке описательных стандартов на продукцию животноводства и птицеводства, которые позволят глобальным торговым партнерам четко определять все требования к продукции и упаковке в рамках каждого соглашения о покупке.
Livestock rearing is a dynamic subsector that helps to meet food requirements for meat and dairy products. Область животноводства представляет собой динамично развивающуюся отрасль, удовлетворяющую потребности в мясных и молочных продуктах.
TABLE 3: EXISTING UNSPSC PRODUCT HIERARCHY FOR UNPROCESSED MEAT AND POULTRY PRODUCTS ТАБЛИЦА З: СУЩЕСТВУЮЩАЯ ИЕРАРХИЯ ПРОДУКТОВ ССКТУ ООН ДЛЯ НЕПЕРЕРАБОТАННЫХ ПРОДУКТОВ ПТИЦЕВОДСТВА И ЖИВОТНОВОДСТВА
In Russia, smallholdings and homesteads are very important when it comes to the supply of products of animal origin. Some 250,000 smallholdings and 15.5 million homesteads account for 48 % of meat production and 56 % of milk and dairy production. З февраля на территории Всероссийского выставочного центра прошло первое заседание Выставочного совета международной специализированной выставки животноводства и племенного дела «АгроФерма».
Больше примеров...
Еда (примеров 11)
Trouble and suffering are meat and drink to him. Для него беды и страдания еда и питье.
Sometimes it's good meat, sometimes nothing even if the money in your pocket. Иногда здесь еда ничего, а иногда - хоть собакам отдавай.
Probably some meat too. Здесь должна быть еда.
But frankly, that grilled stuff they have there, that barbequed meat, Но честно говоря, жареная еда, что у них там подают, то барбекю,
You getting infinite number of meat dishes, and a free refill on the soda! ЕДА ДЛЯ ВАС В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ Тут дают бессчётное количество мясных блюд и бесконечную газировку!
Больше примеров...
М€со (примеров 11)
Think of it as meat. читай, что это м€со.
You don't eat meat? ы не ешь м€со?
Your head is the meat. во€ голова - м€со.
And we like fresh meat! мы любим сырое м€со
I don't know who meat. я не знаю, кто это. ѕошли ему м€со.
Больше примеров...
Мясоперерабатывающих (примеров 6)
Another important issue is standards for hygiene and sanitation at meat processing plants. Другая важная проблема кроется в гигиенических и санитарных стандартах на мясоперерабатывающих предприятиях.
Argentina was assured of an export quota of no less than 390,000 metric tonnes of refrigerated beef, but 85% of the beef exports were to be made through foreign meat packers. Аргентине были гарантированны экспортные квоты на не менее чем 390,000 тонн охлажденной говядины, с оговоркой, что 85 % говядины, предназначенной для экспорта, должна пройти через иностранные мясоперерабатывающих предприятия.
In Chicago Benjamin Hutchinson founded Chicago Packing & Provision Co., which for many years was the leading meat processor in the United States. Здесь его отец основал компанию Chicago Packing & Provision Co., которая долгое время была в числе ведущих мясоперерабатывающих предприятий США.
We supply solutions for: cold stores, warehouses, meat processing plants, fish processing plants, fruit processing plants, stores, restaurants and hotels. Мы поставляем оборудование для: холодильных камер, складов, мясоперерабатывающих и рыбоконсервных заводов, фруктовой промышленности, предприятий общественного питания и гостиниц.
Is designed for production of meat products in small plants, canteens and restaurants. Предназначена для производства колбасных изделий и копченостей на небольших мясоперерабатывающих предприятиях, больших кухнях и ресторанах.
Больше примеров...
Добыча (примеров 8)
They're saying the racetracks are easy meat because the police are busy with strikes. Они говорят, что скачки - это легкая добыча потому что полиция занята забастовками.
Man, we easy meat. Мужик, мы легкая добыча.
do you not think we'd be easy meat? - You weren't there. Мы же всего лишь лёгкая добыча для них.
These activities include poaching for ivory, game meat and rare species, logging, and mining for coltan, gold and diamonds. К этим видам деятельности относятся браконьерская охота на слонов, дичь и редкие виды, лесозаготовки и добыча колтана, золота и алмазов.
Bush meat is one of the central crises, which is occurring in our population right now, in humanity, on this planet. Добыча дичи - это один из центральных кризисов, который разворачивается прямо сейчас среди нас, среди человечества, на этой планете.
Больше примеров...
Суть (примеров 4)
Well, that would get the meat of clean jobs through, wouldn't it? Так мы сохраним суть вопросов чистоты, да?
We both know as therapists that that's the meat of all this anyway... not my day-to-day struggles, no matter how torturous, but what's actually happening right here, what's going on in the room. Мы оба, как терапевты, знаем, что в любом случае, суть всего этого - не моя борьба изо дня в день, неважно насколько она мучительна, а то, что в данный момент происходит прямо здесь, происходит в этой комнате.
Consonants are the meat of language. Согласные это суть языка.
Chapter 2 contains most of the "meat" of the Convention, including obligations on each contracting party: В главе 2 содержится основная суть Конвенции, в том числе обязательства каждой договаривающейся стороны1:
Больше примеров...
Meat (примеров 35)
Despite its legal troubles, SST continued to release records by artists including Minutemen, Saccharine Trust, and Meat Puppets. Несмотря на юридические проблемы, SST продолжали издавать записи исполнителей, включая Minutemen, Saccharine Trust и Meat Puppets.
A prime example is found on the double album Uncle Meat (1969), where the track "King Kong" is edited from various studio and live performances. Ярким образцом подобной техники является двойной альбом Uncle Meat, где в композицию King Kong были вмонтированы различные записи студийных и «живых» выступлений.
Uncle Meat was originally developed as a part of No Commercial Potential, a project which spawned three other albums sharing a conceptual connection: We're Only in It for the Money, Lumpy Gravy and Cruising with Ruben & the Jets. Uncle Meat изначально был разработан как часть проекта No Commercial Potential, который породил три альбома с концептуальной тематикой: We're Only in It for the Money, Lumpy Gravy и Cruising with Ruben & the Jets.
Later, a video for the second single "Fish Meat" (featuring Prodigy) was released (on July 29) and a video for the second half of the song was released too (on August 19). Позже, 29 июля, было выпущено видео для второго сингла «Fish Meat» (с участием Prodigy), а видео для второй половины песни «360 Waves» было выпущено 19 августа.
The brothers decided to try again following the success of the indie game Super Meat Boy, which released in 2010. Братья решили попробовать ещё раз после успеха инди-видеоигры Super Meat Boy, разработанной Team Meat в 2010 году.
Больше примеров...
Говядину (примеров 40)
The delegation of France asked the secretariat to check and correct the French version of the bovine meat standard. Делегация Франции обратилась к секретариату с просьбой проверить и исправить французский текст стандарта на говядину.
Mr. P. Hardwick (United Kingdom) informed the Working Party on the progress made by the group on developing a standard for bovine meat. Г-н П. Хардвик (Соединенное Королевство) проинформировал Рабочую группу о прогрессе, достигнутом группой по разработке стандарта на говядину.
The Working Party organized with the Government of the Russian Federation, an International seminar on implementation of the UNECE standard for bovine meat (Moscow, 18-19 September 2003) with close to 100 participants from 9 countries. Рабочая группа совместно с правительством Российской Федерации организовала Международный семинар по применению стандарта ЕЭК ООН на говядину (Москва, 1819 сентября 2003 года), на котором присутствовало около 100 участников из девяти стран.
The standards for bovine and ovine meat were reformatted completely and prepared for publication. Были полностью пересмотрены и подготовлены к публикации стандарты на говядину и баранину.
B. Report - UNECE-IPCVA (Instituto de Promocion de la Carne Vacuna - IPCVA) Meeting of Bureau and Experts (Rapporteurs) on Ovine and Bovine Meat Standards - Buenos Aires, Argentina, 29 to 31 may 2012 В. Доклад о работе совещания Президиума и экспертов (докладчиков) по стандартам на баранину и говядину, организованного совместно ЕЭК ООН и ИПГ (Институт продвижения говядины) в Буэнос-Айресе, Аргентина, 29-31 мая 2012 года
Больше примеров...
Мясопродуктов (примеров 18)
This would allow most imaginable meat items to be coded. Это позволит кодировать любые возможные виды мясопродуктов.
The objective of this tour was to demonstrate the practical application of the meat terminology, standards and linkages along the supply chain in a working environment - description systems, data capture and coding through to supermarket. Целью этой поездки являлась демонстрация практического применения терминологии, стандартов и соответствий в области мясопродуктов по всей цепочке поставок в рабочей среде - описательные системы, ввод данных и кодирование вплоть до супермаркетов.
Thus, in comparison with group 2, sugar intake increases by 50 per cent in group 3 and by 150 per cent in group 4. Consumption of meat products and animal fats show similar increases. Так, в третьей группе потребление сахара по сравнению с второй группой увеличивается на 50%, в четвертой группе на 150%, аналогично увеличивается и потребление мясопродуктов и животных жиров.
Sausages and meat products. колбас и мясопродуктов всяких.
T&K Poland has been on the Polish market for ten years, acting in cooperation with the biggest Dutch supplier of meat products CTH B.V. There from we draw our know-how, going back to its roots in Amsterdam in the year 1968. уже более восьми лет присутствует на польском рынке, действуя как joint venture - совместное предприятие - с крупнейшим голландским поставщиком мясопродуктов - фирмой CTH B.V. Отсюда мы получаем наше ноу-хау, уходящее корнями в в Амстердам 1968 года.
Больше примеров...
Мясорубку (примеров 13)
So he was killed, stripped and tossed into the meat mulcher. Итак, его убили, раздели и бросили в мясорубку.
They've been doing this for 15 years and getting away with it, putting kids like me through the meat grinder. Они занимаются этим уже 15 лет и им всё сходит с рук, запуская детей, вроде меня в эту мясорубку.
Finally, you follow him to the factory, where you kill him, and you feed him into the meat machine. В конце концов, вы преследуете его до фабрики, где убиваете его, и бросаете в мясорубку.
They fell into a meat grinder. Они попали в мясорубку.
The Zone had let you through earlier, under the nut, so it became clear that only you could go through the meat mincer. Еще там, под гайкой, Зона пропустила вас, и стало ясно - уж если кто пройдет "мясорубку", так это вы.
Больше примеров...