Mila, you're a master of geometrics, but this time you didn't quite pull it off. |
Мила, ты мастер геометрии, но в этом конкурсе вышла осечка. |
Raven's Den thrives on a currency of secrets, and Ashby is a master at using them to bend people to his will. |
"Воронье гнездо" превращает секреты в деньги, а Эшби мастер использовать их для своей выгоды. |
I mean Dorry just picks titles you're miss-touchy feely and I am a master of the libido. |
То есть Дорри только что получила книги, ты мисс чувствительность и я мастер либидо. |
You see, a master P.U.A. will start instantly with a little "physo"... |
Видите ли, настоящий мастер съема начнет непосредственно с небольшого "физко"... |
100 years of master craftsmanship is a good reason to look back with pride but also to look to the future. |
Мастер уже в течение 100 лет - причина, чтобы подвести итого и определить перспективы. |
56 types of sewing techniques, patterns layouts, which were prepared and systematized by the master of artistic embroidery Vira Chypurko, are offered here. |
Здесь представлены 56 видов техники шитья, раскладки узоров, которые подготовила и систематизировала мастер художественной вышивки Вера Чипурко. |
But when he came back home he found Okinawa demolished by the bombings and his master Soko Kishomoto was killed during the Battle of Okinawa in 1945. |
Вернувшись домой, он обнаружил, что Окинава разрушена обстрелами, а мастер Кисимото был убит в 1945 году. |
All I know for sure is this guy is a master. |
Всё, что я могу сказать с уверенностью, так это то, что этот парень - мастер своего дела. |
In 1563, at the age of twenty-two, El Greco was described in a document as a "master" ("maestro Domenigo"), meaning he was already a master of the guild and presumably operating his own workshop. |
В 1563 году, в возрасте 22 лет Эль Греко упомянут в одном из документов как «мастер» («маэстро Доменико»), что означает достижение им статуса мастера и возможность организовать собственную мастерскую. |
He's the master! I see. |
Какой новичок, мастер спорта! - Вижу, он кота сделает. |
I studied in Tohoku, so technically I'm a Battojutsu master. |
Я изучаю ТохогусоХХХХХ. Технически, я мастер БатодусоХХХХ. |
Lussuria (ルッスーリア, Russūria) is a martial arts master whose favored style is Muay Thai. |
ルッスーリア Руссу:риа) - мастер боевых искусств, предпочитает муай тай. |
Kōami and another maki-e master, Igarashi Shinsai, were originators of the two major schools of lacquer-making in the history of Japan. |
Коами Дотё и другой мастер - Игараси Синсай - стали создателями двух крупных школ лаковых изделий в Японии. |
Ming Tu escorts the old man and his daughter back to the Lei Ping school, where the wise master takes them under his protection. |
Миндао приводит старика с дочерью в школу, где мастер Лэй Пин берёт их под свою защиту. |
Caravaggio, master of stark and dark canvases, is not interested in a mannerist exercise that captures a range of emotions. |
Караваджо, мастер мрачных тёмных полотен, избегает маньеристских приёмов изображения многообразия эмоций. |
He is an award-winning athlete Amateur, a combat sambo World champion, master of sports of Russia of international class. |
Является титулованным спортсменом-любителем, чемпион мира по боевому самбо, мастер спорта России международного класса. |
Stoner teaches hip hop classes at the Millennium Dance Complex, and is credited as the youngest person to teach a master class there. |
В настоящее время Элисон преподаёт хип-хоп в Millenium Dance Complex, где является самым молодым преподавателем мастер класса. |
[Chuckles] The grand master of funk... descends on the civvy at 8:00, man, and we will be there. |
Величайший мастер фанка нагрянет в 8:00, и мы будем там. |
I've been at this monastery since I was 11, and I've never seen the master take on a novice before. |
Я в этом монастыре с одиннадцати лет, и мастер ещё ни разу не возилась с новичками. |
Even though I'm a natural master of deception, I needed a little help. |
Хоть я и мастер по вранью, я бы вряд ли сама справилась. |
Well known Russian master Michael Bezverhny now builds the second ship "Rivoli" using plans sourced from the London National Archive. |
Знаменитый российский мастер Михаил Безверхний в настоящее время строит вторую модель корабля "Le Rivoli" по оригинальным чертежам Лондонского национального архива. |
Osman Omarov was a master of cold arms, the native of Gazi-Kumukh, who led a workshop in Vladikavkaz that employed 15-20 people. |
Осман Омаров - мастер холодного оружия, родом из лакского селения Гази-Кумух, имел мастерскую во Владикавказе в которой работали 15-20 рабочих. |
Hwa Jai - A Muay Thai master from Thailand who gains his strength from drinking an unknown liquor. |
Хва Дзай - мастер муай-тай из Таиланда, который набирает силу после того, как выпивает отвар. |
If the master wants, he may slightly draw a small "false" eyelash which will make your eyes almond-shaped. |
При желании мастер может слегка вывести прорисовку наподобие «фальшивой» реснички, что сделает ваш разрез глаз миндалевидным. |
Herbert William Trenchard (8 September 1857, Thorncombe - 15 April 1934, London) was an English chess master. |
Герберт Уильям Тренчард (англ. Herbert William Trenchard, 8 сентября 1857, Торнкем - 15 апреля 1934, Лондон) - английский шахматист, мастер. |