| Mila, you're a master of geometrics, but this time you didn't quite pull it off. | Мила, ты мастер геометрии, но в этом конкурсе вышла осечка. |
| Raven's Den thrives on a currency of secrets, and Ashby is a master at using them to bend people to his will. | "Воронье гнездо" превращает секреты в деньги, а Эшби мастер использовать их для своей выгоды. |
| I mean Dorry just picks titles you're miss-touchy feely and I am a master of the libido. | То есть Дорри только что получила книги, ты мисс чувствительность и я мастер либидо. |
| You see, a master P.U.A. will start instantly with a little "physo"... | Видите ли, настоящий мастер съема начнет непосредственно с небольшого "физко"... |
| 100 years of master craftsmanship is a good reason to look back with pride but also to look to the future. | Мастер уже в течение 100 лет - причина, чтобы подвести итого и определить перспективы. |
| 56 types of sewing techniques, patterns layouts, which were prepared and systematized by the master of artistic embroidery Vira Chypurko, are offered here. | Здесь представлены 56 видов техники шитья, раскладки узоров, которые подготовила и систематизировала мастер художественной вышивки Вера Чипурко. |
| But when he came back home he found Okinawa demolished by the bombings and his master Soko Kishomoto was killed during the Battle of Okinawa in 1945. | Вернувшись домой, он обнаружил, что Окинава разрушена обстрелами, а мастер Кисимото был убит в 1945 году. |
| All I know for sure is this guy is a master. | Всё, что я могу сказать с уверенностью, так это то, что этот парень - мастер своего дела. |
| In 1563, at the age of twenty-two, El Greco was described in a document as a "master" ("maestro Domenigo"), meaning he was already a master of the guild and presumably operating his own workshop. | В 1563 году, в возрасте 22 лет Эль Греко упомянут в одном из документов как «мастер» («маэстро Доменико»), что означает достижение им статуса мастера и возможность организовать собственную мастерскую. |
| He's the master! I see. | Какой новичок, мастер спорта! - Вижу, он кота сделает. |
| I studied in Tohoku, so technically I'm a Battojutsu master. | Я изучаю ТохогусоХХХХХ. Технически, я мастер БатодусоХХХХ. |
| Lussuria (ルッスーリア, Russūria) is a martial arts master whose favored style is Muay Thai. | ルッスーリア Руссу:риа) - мастер боевых искусств, предпочитает муай тай. |
| Kōami and another maki-e master, Igarashi Shinsai, were originators of the two major schools of lacquer-making in the history of Japan. | Коами Дотё и другой мастер - Игараси Синсай - стали создателями двух крупных школ лаковых изделий в Японии. |
| Ming Tu escorts the old man and his daughter back to the Lei Ping school, where the wise master takes them under his protection. | Миндао приводит старика с дочерью в школу, где мастер Лэй Пин берёт их под свою защиту. |
| Caravaggio, master of stark and dark canvases, is not interested in a mannerist exercise that captures a range of emotions. | Караваджо, мастер мрачных тёмных полотен, избегает маньеристских приёмов изображения многообразия эмоций. |
| He is an award-winning athlete Amateur, a combat sambo World champion, master of sports of Russia of international class. | Является титулованным спортсменом-любителем, чемпион мира по боевому самбо, мастер спорта России международного класса. |
| Stoner teaches hip hop classes at the Millennium Dance Complex, and is credited as the youngest person to teach a master class there. | В настоящее время Элисон преподаёт хип-хоп в Millenium Dance Complex, где является самым молодым преподавателем мастер класса. |
| [Chuckles] The grand master of funk... descends on the civvy at 8:00, man, and we will be there. | Величайший мастер фанка нагрянет в 8:00, и мы будем там. |
| I've been at this monastery since I was 11, and I've never seen the master take on a novice before. | Я в этом монастыре с одиннадцати лет, и мастер ещё ни разу не возилась с новичками. |
| Even though I'm a natural master of deception, I needed a little help. | Хоть я и мастер по вранью, я бы вряд ли сама справилась. |
| Well known Russian master Michael Bezverhny now builds the second ship "Rivoli" using plans sourced from the London National Archive. | Знаменитый российский мастер Михаил Безверхний в настоящее время строит вторую модель корабля "Le Rivoli" по оригинальным чертежам Лондонского национального архива. |
| Osman Omarov was a master of cold arms, the native of Gazi-Kumukh, who led a workshop in Vladikavkaz that employed 15-20 people. | Осман Омаров - мастер холодного оружия, родом из лакского селения Гази-Кумух, имел мастерскую во Владикавказе в которой работали 15-20 рабочих. |
| Hwa Jai - A Muay Thai master from Thailand who gains his strength from drinking an unknown liquor. | Хва Дзай - мастер муай-тай из Таиланда, который набирает силу после того, как выпивает отвар. |
| If the master wants, he may slightly draw a small "false" eyelash which will make your eyes almond-shaped. | При желании мастер может слегка вывести прорисовку наподобие «фальшивой» реснички, что сделает ваш разрез глаз миндалевидным. |
| Herbert William Trenchard (8 September 1857, Thorncombe - 15 April 1934, London) was an English chess master. | Герберт Уильям Тренчард (англ. Herbert William Trenchard, 8 сентября 1857, Торнкем - 15 апреля 1934, Лондон) - английский шахматист, мастер. |