Shiva is the master of all virtues and arts. |
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
What a passion my master has inspired in her, in such a short time. |
Какую страсть внушил ей повелитель в такое короткое время. |
He walks among us, our lord and master. |
Он бродит среди нас, наш хозяин и повелитель. |
You're the master of all angels in New Delphi now. |
Теперь ты повелитель всех ангелов Нью-Делфи. |
She has an agenda, my master. |
У неё есть скрытые намерения, мой повелитель. |
My master has tried to be so patient with you, Tom. |
Мой повелитель был снисходителен к тебе, Том. |
I'm afraid my master will insist on it. |
Боюсь, мой повелитель будет настаивать на этом. |
Your master has broken all his promises. |
Ваш повелитель нарушил все свои обещания. |
I implore you to pardon this intrusion, lord and master. |
Прошу простить меня за мое вторжение, Повелитель. |
Hail Corkmaster, the master of the cork... |
Славься, ПробкоМастер, Повелитель пробок... |
Yes, my lord and master. |
Да, мой господин и повелитель. |
The master of dreams, my soul I'll keep. |
Когда я засыпаю в час ночной, сам Повелитель снов оберегает мой покой. |
A master of magic could bring three Jotuns into Asgard. |
Повелитель магии мог легко провести трёх ётунов в Асгард. |
Sorry, dad, but you're no longer my master. |
Прости, пап, но ты больше не мой повелитель. |
You've rather a long way to go, young master, if you think... |
Мой юный повелитель, вам учиться предстоит... |
I am your master, Darken Rahl. |
Я твой повелитель, Даркен Рал. |
And the grim master, Death, invites them to dance. |
И грозный Повелитель - Смерть - их приглашает на танец. |
I have felt him, my master. |
Я почувствовал его, мой повелитель. |
You're the bride my master covets. |
Вы невеста, которую ищет мой Повелитель. |
He's master, he has all the time he wants. |
Он - повелитель, время целиком в его распоряжении. |
He dares say, Sire, you are the master, therefore you can wait. |
Он осмелился сказать, сир, что вы - повелитель, значит, можете подождать. |
My master wishes to speak with you. |
Мой повелитель желает говорить с вами. |
But, please, great dragon master... try to take him. |
Но прошу тебя, великий повелитель драконов, попробуй отнять его. |
When my master rises, the human race will be judged. |
Когда мой повелитель восстанет, человеческую расу осудят. |
CHILD'S VOICE: My little master, who will find me... |
Мой повелитель, который найдёт меня... |