Watch the master work it. |
Смотри, мастер за работой. |
Danvers was a master of esotericism. |
Данвер был мастер черной магии. |
And boy is a master to lie. |
А парень - мастер лгать. |
I'm obliged, master. |
Я обязан вам, мастер. |
That says "master," does it? |
Там написано мастер, да? |
Am I exaggerating, master? |
Я нисколько не преувеличиваю, мастер Рембрандт. |
He was the puzzle master. |
Он был мастер головоломок. |
He's a master on the igil. |
Он мастер игры на игиле. |
Young master of ancient Tibetan game takes a travel for treasures in wild wastelands. |
Молодой мастер древней тибетской игры отправляется за сокровищами. |
He is a master with the stiletto and a magician at hiding a body. |
Он мастер стилета и волшебник сокрытия трупов. |
You truly are the Zen master of seating charts. |
Ты просто мастер по рассаживанию гостей. |
You're a weapon master, but reduced to being a stuntman. |
Ты мастер оружия, но работаешь каскадером. |
Cruz Enrique España is the master of sculptural miniatures and a man of a sound sense of humour. |
Крус Энрике Эспанья - мастер скульптурной миниатюры и человек со здоровым юмором. |
I prefer to think of myself as a master of disguise. |
Я предпочитаю термин""мастер перевоплощений"". |
Luckily, I am not only a master of disguises, I am also a master of hiding things. |
По счастью, я не только мастер перевоплощения, но и умелец заныкивать вещи. |
) The program of master class 1st day Super-realism of the mountain landscape Introduction Bases o... |
) Программа мастер класса 1 день Супер-реализм в горном пейзаже Введение Основы стиля Знакомство с базо... |
With all due respect, master Jedi, I was instructed by chancellor Palpatine to bring the intel directly to him for debriefing. |
При всем уважении, мастер джедай, я был проинструктирован канцлером Палпатином принести информацию непосредственно ему. |
Harry Claymore, master of special effects, circa 1970 something. |
Гарри Клэймор, мастер спецэффектов, с тысяча девятьсот семьдесят какого-то. |
A master of the Shinkage-style cannot be beaten by a scoundrel. |
Мастер Синкаге-рю не может быть убит уличными ворами. |
EMILY: I learned early on that I was the master of mistakes. |
Я и прежде знала, что я мастер недоразумений. |
The master who created it signs each particular piece made in Glassbor CZ s.r.o. Co. |
На каждом изделии, которое производят на заводе фирмы "Glassbor", подписан гравировальный мастер, который это изделие обработал. |
I became a master in winter. |
Ну вот, что я тебе скажу, мастер. |
Otto Wegemund (1870 - 5 October 1928) was a German chess master. |
Отто Вегемунд (нем. Otto Wegemund; 1870 - 5 октября 1928) - немецкий шахматист, мастер. |
Gottlieb Machate (20 November 1904, Breslau - 27 May 1974, Stuttgart) was a German chess master. |
Густав Готлиб Махате (нем. Gustav Gottlieb Machate, 20 ноября 1904, Бреслау - 27 мая 1974, Штутгарт) - немецкий шахматист, мастер. |
Our leader master Shen stood by his wife during this torturous labor, anxiously awaiting the arrival of his magnificent child. |
Наш лидер мастер Шен с нетерпением ожидая появления великолепного ребенка. |