Английский - русский
Перевод слова Master
Вариант перевода Мастер

Примеры в контексте "Master - Мастер"

Примеры: Master - Мастер
What kind of a fellow is Master Yeung? Что за парень этот мастер Янг?
Are his symbols of wealth the same as yours, Master Muharrem? Мастер Мухаррем, одинаковы ли его символы богатства с твоими?
it's a great honour to meet you, Master Muharrem. Это великая честь встретить вас, мастер Мухаррем.
Don't you recognize me, Master Muharrem? Вы не узнаете меня, мастер Мухаррем?
Master rhino, come sit with me! Мастер Носорог, сядьте со мной!
Master rhino, come sit with me! Мастер Рино, посиди со мной!
As i recall, Master Richard spent nearly half an hour admiring his reflection... the first time he donned his cape. Помнится, мастер Ридж полчаса любовался на своё отражение, когда впервые надел этот плащ.
What will 'ee do now, Master Drake? Что теперь будете делать, мастер Дрейк?
If you won't give up your status as Master, I'll beat Berserker and MAKE you. И если ты не хочешь сдаваться как Мастер я уничтожу Берсеркера и заставлю тебя.
Who's the Master at Ryudou temple, then? Тогда кто же этот Мастер в Рюудоджи?
You wanted to see me, Master. Вы хотели меня видеть, мастер?
Why do the turtles trouble you, Master? ѕочему ерепахи вас волнуют, мастер?
Well, I'll be in the... in the kitchen, Master Bruce. Хорошо.Что же, я буду на... на кухне, Мастер Брюс.
Master Wayne, since the age of seven you have been to the art of deception as Mozart to the harpsichord. Мастер Уэйн, с возраста семи лет вы владели искусством обмана, как Моцарт владел клавесином.
Master Ip attacked with a volley of punches. Мастер Ип нападает в стиле Вин Чунь
Now, tell me, where's your Master? Теперь, скажите мне, где ваш Мастер?
"Freelance surgeon operates on Master Award Candidate Professor Torii!" Номинанта на Мастер премию профессора Тори оперирует внештатный хирург!
I'm so sorry, The Master, but there's no smoking in the house. Мне очень жаль мастер, но в этом доме не курят.
Thank you, we had a Mirror Master on our Earth, Спасибо, у нас на Земле был свой Мастер Зеркал,
Dear Master Lam, may you rest in peace Дорогой Мастер Лам, покойся с миром.
What to do now, Master Ip? Мастер Ип, и что теперь?
What must I do, Master Yoda? Что мне делать, мастер Йода?
Master he can do all your moves! Мастер, он повторяет ваши движения!
And what is this truth, Master Gawain? Что это за правда, мастер Гэвэйн?
Master, what are we going to do? Мастер, что мы будем делать?