Mongols died... because Master Marco pointed our army into a trap. |
Погибли монголы... потому что мастер Поло указал нашей армии на ловушку. |
Eunuch, the Spider, the Master of Whisperers. |
Евнух, Паук, мастер над шептунами. |
Taking a punch is just as important as throwing one, Master Bruce. |
Принимать удар также полезно, как и поддавать, мастер Брюс. |
I am very grateful to you, Master Mage because you have given me such wonderful magic. |
Я очень благодарна тебе, Мастер за то что ты научил меня такой великолепной магии. |
But I do not have time for idle chatter, Master Mage Clef. |
Но у меня нет времени болтать с тобой, Мастер Клеф. |
Master jedi, we're too vulnerable here. |
Мастер джедай, здесь мы слишком уязвимы. |
Old Master, we each decide our own course. |
Старый Мастер, мы сами решаем свою судьбу. |
Please, Old Master, rise. |
Прошу тебя, старый Мастер, поднимись. |
There he is, Mr. Media Master Mike. |
Вот и он, мистер Майк Мастер СМИ. |
Prove that you are a real Master. |
Докажи, что ты настоящий мастер. |
Master Storri, I have a gift for you. |
Мастер Сторри, у меня для тебя подарок. |
Master Aethelwold, the manchild who would have himself be king. |
Мастер Этельволд Дитя, что хочет стать королем. |
Thank you once again, Master Winslow. |
Спасибо за всё, мастер Уинслоу. |
And if the Master contacts you, don't try to hold onto him. |
И если Мастер с вами свяжется, не пытайтесь его удержать. |
Master Lord, you will not bring the mighty one here once more. |
Мастер Лорд, ты же не приведешь еще раз сюда великого. |
If the Master shows his face, you know what to do. |
Если Мастер покажется, ты знаешь, что делать. |
The Master has outgrown human features. |
Мастер перерос прошлое проклятие человеческой внешности. |
Master, do what Ironbar says. |
Мастер, делай, что говорит Кувалда. |
I am not offended, Master Gawain. |
Я не обиделась, мастер Гэвэйн. |
Master Yang, you don't know... |
Мастер Чан, ты не понимаешь. |
But sometimes, Master Bruce, terrible things just happen. |
Но иногда, мастер Брюс, ужасные вещи просто случаются. |
Master Damian said he felt like a prisoner in his own home. |
Мастер Дэмиен сказал, что чувствует себя заключенным в собственном доме. |
You dreamt that the Master had risen, but you stopped it from happening. |
Тебе снилось, что Мастер возродиться, но ты помешала этому. |
It is gentlemanly and sportsmanlike for the Master to allow the Novice the first strike. |
Будет спортивно и по-джентльменски, если мастер уступит первый удар новичку. |
Master Tenzin and Avatar Korra would love to teach them all they know. |
Мастер Тензин и Аватар Корра с радостью научат всему, что они знают. |