Sevak... make your master see reason. |
Севак,... сделай так, чтобы твой хозяин понял причину. |
My master says that knowledge is its own payment. |
Мой хозяин говорит, что знание - само по себе большая награда. |
Dear master, now I can really help you. |
Дорогой хозяин, теперь я на самом деле смогу тебе помочь. |
And his master Moloch chained me in purgatory. |
А его хозяин Молох заковал меня в цепи в чистилище. |
When I have them, master. |
Ты ешь устриц? -Когда они есть, хозяин. |
My young master expects your reproach. |
Мой молодой хозяин в вас души не чует. |
He also stole the poor box, master. |
Он также украл нашу кружку для сбора денег, хозяин. |
Its master wants people to talk. |
Его хозяин хочет, чтобы все о нём знали,... |
And the grim master leads with scythe and hourglass. |
И безжалостный хозяин руководит ими, с косой и песочными часами. |
Besides, my master has me working tonight. |
Кроме того, мой хозяин дал мне работу на вечер. |
The master says he's coming. |
Дитя, хозяин говорит, что сейчас прийдет. |
No wonder the circus master was so happy to sell. |
Не зря хозяин цирка был так рад его продать. |
Made from the ashes of Capricorn's victims The Shadow was immortal and invulnerable and as pitiless as his master. |
Сотканный из праха жертв Козерога Тень был бессмертен и неуязвим и безжалостен как его хозяин. |
And remember my master is a very stubborn man. |
И помни, мой хозяин очень упрям. |
Maybe due to his old age his memory has become poor, master. |
Может быть из-за старости его память стала слабой, хозяин. |
the master told just now about his temperament. |
хозяин только что сказал тебе о том, какой у него темперамент. |
And remember whenever my master wishes he'll do his job. |
И помни, как только хозяин пожелает, он выполнит свою работу. |
But remember that if you refuse now, then my master will never make any idol for you. |
Но помни, что если ты ему сейчас откажешь, то хозяин никогда не сделает для тебя скульптуру. |
Well, at least that's what my master says. |
Ну, по крайней мере, так говорит мой хозяин. |
No, master, it's a love story. |
Нет хозяин, это любовный роман. |
This morning, my master had some mail. |
Этим утром мой хозяин получил почту. |
My master won't do it. |
Мой хозяин не хочет этого делать. |
My master visits his tomb every year and this time I'm going too. |
Мой хозяин навещает его могилу каждый год, и в этот раз я тоже собрался с ним. |
While the sheikh swaps songs, my master clings to familiar things. |
Покуда шейх обменивается песнями, мой хозяин пытается зацепиться за что-нибудь знакомое. |
Capaclty for only one shot, master. |
Мощности хватит только на один выстрел, хозяин. |