| Well, if it isn't the master chef. | Ну надо же, наш лучший повар. |
| I am Gunter Vogler, and you are about to be robbed by a master criminal. | Меня зовут Гюнтер Воглер, и вас сейчас ограбит лучший из преступников. |
| Yes. I mean, although he was known as the Master Of Chivalry, he almost destroyed the entire population of Limoges and Caen. | Несмотря на то, что он был известен как лучший рыцарь, он почти полностью уничтожил население Лиможа и Кана. |
| He's still the master. | Он все еще лучший. |
| And you're the master of the game | А ты лучший в этой игре |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | Лучший способ овладеть иностранным языком, поехать в страну, где на нём разговаривают. |
| She's got her master's in religious studies. | Она лучший специалист в религиозных исследованиях. |
| He was a... he's a master geo-politician. | Он был... он лучший геополитик. |
| So... the nationally syndicated puzzle master was stealing puzzles from you? | Значит... лучший американский шарадист воровал кроссворды у вас? |
| If there's one thing I've learned from you, master, it's that following direct orders isn't always the best way to solve a problem. | Если я чему и научилась у вас, учитель, так это то, что выполнение приказов не всегда лучший способ решить проблему. |
| The best landlord, and the best master. | Самый лучший землевладелец и самый лучший хозяин из всех. |
| I got my master's in chemical psychology at the University of Michigan, and my... doctorate at Yale, so yes, - I am the best therapist ever. | Я получила степень магистра химической психологии в Университете Мичигана, а свою... докторскую в Йельском, так что да, я лучший психотерапевт на свете. |
| Who's the master of mind games now? | Ну и кто теперь лучший специалист по одурачиванию? |
| I'm just saying, would man's best friend stand idly by while his master was attacked? | Я лишь хочу сказать, стал бы лучший друг спокойно стоять в то время, как на его хозяина нападают? |
| He's only the son of stoick the vast, his heir to the throne of berk, and the greatest dragon master this world has ever seen. | Он всего лишь сын Стоика Обширного, наследник престола Олуха и самый лучший повелитель драконов, которого видел свет! |
| That's the Master Race to imagine and build a better world. | Наш долг - основать новый, лучший мир для сверхрасы. |
| In a retrospective review, AllMusic's Steve Huey viewed Master of Puppets as Metallica's best album and remarked that, although it was not as unexpected as Ride the Lightning, it is a more musically and thematically consistent album. | Так, обозреватель портала AllMusic Стив Хьюи расценивал Master of Puppets как лучший диск Metallica, отмечая, что, хотя он не был столь же прорывным, как Ride the Lightning, в музыкальном и тематическом плане новый альбом выглядел более цельным. |
| He's a master bomb-maker. | Он - лучший изо всех подрывников. |
| The best landlord, and the best master. | Благородный джентльмен и лучший хозяин. |
| I'm the samba master | Я в самбе самый лучший |
| After a chocolatier course with our Master Chef there will be a contest for the best chocolate. | По окончании курсов под руководством нашего шеф-мастера они будут состязаться за лучший рецепт шоколада. |
| I'm that samba samba master master master master master | И летаю Я в самбе самый-самый лучший |
| The Show-Room, which featured master classes by AE&Design, Centre of Ukrainian Culture and Art, and Tabooret Interiors Laboratory, attracted a lot of attention. | Дополнением к и без того обширной программе выставки KievInteriors 2010 стал 8-й Открытый ежегодный всеукраинский конкурс на лучший реализованный интерьер INTER'YEAR 2010. |
| Zeus' master ironsmith, using the forges of your own citadel, has crafted these divine weapons that will make you invincible. | Лучший кузнец Зевса в кузницах вашей цитадели выковал божественное оружие, с которым вы неуязвимы! |
| I'm just saying, would man's best friend stand idly by while his master was attacked? | Я всего лишь думаю, стал бы лучший друг человека спокойно сидеть пока нападают на его хохяина? |