Английский - русский
Перевод слова Master

Перевод master с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мастер (примеров 1754)
The construction of the new three-story building was led by lodge master Charles E. Toberman, who was responsible for the Hollywood Bowl, Grauman's Chinese Theatre, the Roosevelt Hotel and the Max Factor Building. Строительство нового трехэтажного здания возглавлял мастер ложи Чарльз Э. Тоберман, который участвовал в строительстве Голливуд-боул, китайского театра Граумана, отеля Рузвельт и здания Мах Factor.
No, Master Geoffrey, 'tis enough to have had your friendship. Не стоит, мастер Джеффри, дружбы с тобой было достаточно.
A master surprise party planner, an M.S.P.P. Мастер по планированию вечеринок-сюрпризов. МПВС.
Time to take the medicine, Master Время принять лекарство, мастер.
Master, the medicine is getting cold Мастер, лекарство скоро остынет.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 1008)
He is the master, and you will bend to his will. Он - хозяин, и вы будете подчиняться его воле.
I'm a master of my own destiny at last, answering to no-one. Теперь я, наконец, хозяин своей судьбы, ни перед кем не отвечаю.
My master and I have already fulfilled our obligation. Мой хозяин и я уже выполнили наши обязательства
Master, do you hate me so much? Хозяин, неужели вы меня так ненавидите?
My master is the son of a race. Мой хозяин - сын племени.
Больше примеров...
Магистр (примеров 455)
I understand you and the Master were very close and Mrs Crompton too. Я так понимаю, вы и Магистр были очень близки и Миссис Кромптон тоже.
What is your suggestion, Master Jedi? Что вы предлагаете, магистр джедай?
Master of Comparative Jurisprudence at New York University (1962-1963, on a Fulbright scholarship). магистр сравнительного правоведения, Нью-Йоркский университет (19621963 годы), Фулбрайтская стипендия;
What would they have us do, Master? Что они хотят, чтобы мы сделали, Магистр?
JD, Lund University, Sweden 1972; Master of Laws Harvard Law School, USA 1976. кандидат юридических наук, Лундский университет, Швеция, 1972 год; магистр права, юридический факультет Гарвардского университета, США, 1976 год.
Больше примеров...
Господин (примеров 621)
My master, Sauron the Great, bids thee welcome. Мой господин, Саурон Великий, передаёт приветствия.
My master, Cardinal Fisher, is found guilty and is called forth tomorrow. Мой господин кардинал Фишер объявлен виновным и вызывается завтра.
Master Epps has somehow come to believe... that Master Shaw is something of a lothario. Хозяин Эппс почему-то пришел к такому выводу... что Господин Шу в некотором роде повеса.
Master Francis King, $67,400,000 with one account pending for $1.8 million. Господин Фрэнсис Кинг, $67,400,000. с одним неоплаченным счетом на $1.8 миллиона.
If he's loyal enough and he proves himself, maybe his master willturn him. И если он будет честным... проявит себя, возможно господин и превратит его. Подожди.
Больше примеров...
Учитель (примеров 516)
One day I will be as strong as my master. Когда-нибудь я стану таким же, как мой учитель.
My master will never allow The Republic to get away with this treachery. Мой учитель никогда не позволит Республике уйти целой после такого предательства.
Perhaps master underestimates student. Возможно учитель недооценивает ученика?
Master. I've disappointed you. Учитель, я разочаровал вас...
Hello, Master Obi-Wan. Здравствуйте, учитель Оби-Ван.
Больше примеров...
Повелитель (примеров 180)
CHILD'S VOICE: My little master, who will find me... Мой повелитель, который найдёт меня...
I am still the master of this universe. Я всё еще повелитель этой Вселенной.
Master, I'm here to do your bidding. Повелитель, я жду твоих приказаний!
Li H'sen Chang, the Master of Magic and Mesmerism! Ли Сен Чанг, Повелитель Волшебства и Гипноза!
Phillip Price, master of the universe. Филипп Прайс, повелитель вселенной.
Больше примеров...
Главный (примеров 117)
A master record keeper of the Fund is responsible for consolidating the accounting records and management reports provided by the custodians. Главный делопроизводитель Фонда отвечает за обобщение данных бухгалтерских книг и доклады ответственных хранителей об управлении активами.
I am Alan Cortez, Master Medium, and this is my Psychic Experience. Я Алан Кортез, главный медиум, и это мое шоу "Духовный опыт".
A master teacher teaches one or two subjects, all others are taught by other specialized teachers. Главный учитель преподаёт один-два предмета, по остальным есть отдельные учителя.
I'm the stair master. Я главный по лестницам.
One day, aliens attack the Master Computer, making the Master control program malfunction. Однажды пришельцы атакуют Главный Компьютер и вызывают сбой его программы.
Больше примеров...
Капитан (примеров 86)
The master of the vessel may, however, rebut the presumption of illegal, unreported and unregulated fishing. Вместе с тем капитан судна имеет возможность опровергнуть подозрение в незаконном, несообщаемом и нерегулируемом рыбном промысле.
It should be noted that whenever such goods are in transit, the master or agent of the vessel should submit to Customs, at the time of reporting, all particulars of firearms kept on board or intended for discharge at another port. Следует отметить, что во время транзита таких товаров капитан или судовой агент должны представить таможенной службе всю информацию об огнестрельном оружии, которое находится на судне или планируется выгрузить в другом порту.
In fact, the ship's Master was badly beaten and handcuffed for several hours. Капитан судна был жестоко избит и в течение нескольких часов находился в наручниках.
The master gave the order to abandon ship. Капитан отдал приказ покинуть судно.
I must confess in that moment the captain seemed to me a very sympathetic man when I heard him to accept me as a governor and master of the island. Признаюсь, я был приятно удивлен, когда капитан принял меня в качестве хозяина этого острова.
Больше примеров...
Основной (примеров 70)
Work was carried out on establishing a master database on private donations, which have grown exponentially over the past four years. Была проведена работа по созданию основной базы данных о частных пожертвованиях, объем которых заметно вырос за последние четыре года.
If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialogue box. Если основной пароль введен правильно, отображается диалоговое окно "Сохраненная информация о веб-подключениях".
A sub account cannot be created if an associated master account does not exist. Дополнительная учетная запись не может быть создана, если не существует соответствующей основной учетной записи.
Thanks to the donation of an Opteron 246 server from Nvidia, Gentoo is now running their staging mirror and master rsync mirror on new hardware. Благораря подаренному компанией Nvidia серверу на Opteron 246, зеркало Gentoo и основной rsync сервер в данный момент работают на новом оборудовании.
During the account creation process, an e-mail is sent to the e-mail address associated with the master account holder's sign-in ID. В процессе создания учетной записи на адрес электронной почты, связанный с идентификатором входа держателя основной учетной записи, будет отправлено письмо.
Больше примеров...
Наставник (примеров 49)
Master used to say that all bonds are pain. Наставник говаривал, что все привязанности суть страдание.
Master, Yeo Wool said she wants to have dinner all together. Наставник. Ё Уль хочет разделить обеденный стол со всеми.
Master, what was the righteousness that you believed in? Наставник, а во что вы верите?
My master used to say, Мой наставник говорил мне:
Yuri is a Master in Business Administration (Bishkek International Business School of Management). Наставник команды Консалтингового агентства "M-Vector". Является опытным руководителем, организатором, человеком способным повести за собой самых инициативных и способных сотрудников.
Больше примеров...
Мистер (примеров 130)
Perhaps Master Turner would like to wait in the office with me? Может, мистер Тернер предпочтет подождать со мной вместе в офисе?
It's a very precise science, hanging a man, and Mr Trooper is a master. Повешение - это очень точная наука, и мистер Трупер мастер.
I should warn you, Mr. Russell, if Oliver Tate is the master of this game, he will never stop until he sees to it... we all burn. Должен предупредить Вас, мистер Рассел, Если Оливер Тейт мастер этой игры, он не остановится пока не позаботится о том... что мы все будем гореть.
In 1996, Master P released his single "Mr. Ice Cream Man" from his fifth studio album Ice Cream Man. В 1996-м Мастер Пи выпустил сингл «Mr. Ice Cream Manruen» со своего пятого студийного альбома Mr. Ice Cream Manruen (в переводе с англ. - «Мистер мороженщик»).
Why bats, Master Wayne? Почему летучие мыши, мистер Уэйн?
Больше примеров...
Овладеть (примеров 57)
English will take you a long time to master. Вам потребуется много времени, чтобы овладеть английским.
To succeed in economic and industrial development, it was necessary to master a number of management tools and to institute responsible policies. З. Для того чтобы добиться успехов в экономиче-ском и промышленном развитии, необходимо овладеть методикой управления и проводить ответственную по-литику.
After reading Ode on a Grecian Urn by John Keats, Friar became fascinated with the energy of the English language and he determined to master it. После прочтения Оды к греческой вазе Джона Китса, он увлёкся английским языком и решил овладеть им в совершенстве.
There is an increase in the number of countries seeking to master the nuclear fuel cycle to ensure a supply of nuclear fuel. Растет число стран, которые стремятся овладеть ядерным топливным циклом для обеспечения гарантированных поставок ядерного топлива.
And his reason for this is not just that he wants to master Muay Thai boxing. И смысл в этом для него не только в том чтобы овладеть Муай Тай.
Больше примеров...
Освоить (примеров 61)
For those who master the rules and food plant products, it may be the most balanced food in the world. Для тех, кто освоить правила и продукции пищевой комбинат, оно может быть наиболее сбалансированного питания в мире.
You must master the talents of your implant. ы должны освоить возможности вашего импланта.
Therefore FOREX operations may be interesting not only for players - fans of roulette, fans of "blind" chance, but, first of all for serious intellectuals, analysts, who wish to master macroeconomic laws and to put them into practice. Поэтому операции FOREX могут быть интересны не только игрокам - любителям рулетки, "слепого" случая, но, в первую очередь, серьезным интеллектуалам, аналитикам, которые хотят освоить законы макроэкономики и применить их на практике.
When you can master moves like this, you can generate offense out of defense, even off your back. Когда ты сможешь освоить эти приёмы, сможешь перевести защиту в нападение, даже если будешь лежать на спине.
With a simple system of teaching and educational accompanied by experienced teachers, we are of Zahir Consultant Center is ready to educate the participants until such a time they were able to master the accounting program Zahir Accounting version 5.1 properly and correctly. С простой системой преподавания и образования в сопровождении опытного учителя, то мы Захир консультанта центр готов обучать участников до того времени, они смогли освоить бухгалтерскую программу Захир учетом версии 5.1 должным образом и правильно.
Больше примеров...
Осваивать (примеров 25)
We like to eat Skittles and master the bait... "Мы любим есть"Скитлс" и осваивать рыбалку"
Entrepreneurs must master design, have extensive knowledge of markets and technology, and become innovative. Предприниматели должны осваивать проектирование, хорошо знать рынки и технологию и применять новаторские методы.
The ability to acquire and master technology and/or innovate requires not only information and a pool of skilled labour but also financing. Чтобы приобретать и осваивать технологии и/или осуществлять инновационную деятельность, необходимы не только информация и квалифицированные кадры, но и финансовые ресурсы.
WE EXPECT OUR STUDENTS TO MASTER THE TRADI- TIONAL DISCIPLINES. Мы ждём, что наши студенты будут осваивать традиционные дисциплины.
In developing countries, 80 per cent ofmuch productivity behaviour had beenwas explained by their capacity to absorb and master existing technology. В развивающихся странах динамика производи-тельности в значительной степени объясняется их способностью осваивать и задействовать сущест-вующие технологии.
Больше примеров...
Научиться (примеров 30)
It will take time to master control. Уйдет время на то, чтобы научиться контролировать это.
It took me 10 years to master the secret. У меня ушло 10 лет, чтобы этому научиться.
I'm pretty sure I can master dicing tomatoes and chopping up parsley. И если я умею это делать, то нет никакого сомнения в том, что я легко смогу научиться нарезать помидоры и крошить петрушку.
You must learn to master your emotions. Вы должны научиться управлять своими эмоциями.
To reap the benefits of globalization and diminish its negative effects, we have to be able to responsibly master this phenomenon through ever-closer dialogue and partnerships among all sectors of our societies. Для того, чтобы воспользоваться ее плодами и свести к минимуму ее негативные последствия, мы должны научиться ответственно управлять этим явлением на основе налаживания более тесных контактов и партнерских отношений между всеми секторами нашего общества.
Больше примеров...
Мэтр (примеров 12)
If you let me again, master, I'll make it more better. Если позволите, мэтр, я сделаю их лучше.
Goodbye "master." До свидания, "мэтр".
Good morning, master. Добрый день, мэтр.
Is there, master? Он есть, мэтр?
His secretary called twice already and the master cartoonist never stops. И мэтр Волэн пытался связаться с вами.
Больше примеров...
Овладевать (примеров 13)
Women are beginning to master professions that were previously dominated by men. Женщины стали овладевать некоторыми профессиями, в которых прежде преобладали мужчины.
We have demonstrated that we can master the most advanced technologies. Мы продемонстрировали, что можем овладевать самыми современными технологиями.
One of the main advantages of TNCs is their ability to produce, acquire, master the understanding of and organize the use of technological assets; consequently, they are a major force in shaping international markets for technology. Одним из главных преимуществ ТНК является их способность производить, приобретать, овладевать знаниями, касающимися технологических активов, и организовывать их использование; поэтому они являются ведущей силой в области формирования международных технологических рынков.
The way to increase stock is to master livestock-raising techniques within the framework of the activities of producer groups . Для обеспечения роста поголовья требуется овладевать технологиями животноводства в рамках деятельности объединений производителей ,
Esther is a master in the art of possession. Эстер - мастер в умении овладевать телами.
Больше примеров...
Оригинал (примеров 13)
Since the mere possession of such material is not punishable, dealers in video cassettes of this nature can pose as collectors by keeping only the 'master' and making copies for sale as required. Ibid., para. 34. Поскольку сам факт владения такими материалами не является наказуемым, то дельцы, реализующие видеокассеты такого рода, могут выдавать себя за коллекционеров, храня у себя только оригинал и по мере необходимости делая с него копии для продажи 75/.
The master, the film, and the negatives. Оригинал, фильм и негативы.
A master tape for use in any subsequent criminal proceedings is prepared under seal in the presence of the suspect and copies of the tape are made available to the defence and prosecution in advance of any court hearing. Оригинал, предназначенный для использования в ходе последующего уголовного судопроизводства, опечатывается в присутствии подозреваемого, а копии оригинала предоставляются в распоряжение стороны защиты и стороны обвинения до начала слушаний в суде.
a) Statement from the trade registrar of the country where the company is registered or other document verifying registration as the legal entity (master copy or notarially attested copy with a legalization approval) - 2 copies. а) выписка из торгового реестра страны местонахождения фирмы о регистрации фирмы или иной документ, подтверждающий регистрацию в качестве юридического лица (оригинал или нотариально заверенная копия с отметкой о легализации) - 2 экз.
Goes on, Satan, inventor and Master of any fraud, enemy of the hello of the men. Идут дальше, Satan, изобретатель и оригинал любого очковтирательства, противник здравствулте!
Больше примеров...
Лучший (примеров 28)
He was a... he's a master geo-politician. Он был... он лучший геополитик.
That's the Master Race to imagine and build a better world. Наш долг - основать новый, лучший мир для сверхрасы.
In a retrospective review, AllMusic's Steve Huey viewed Master of Puppets as Metallica's best album and remarked that, although it was not as unexpected as Ride the Lightning, it is a more musically and thematically consistent album. Так, обозреватель портала AllMusic Стив Хьюи расценивал Master of Puppets как лучший диск Metallica, отмечая, что, хотя он не был столь же прорывным, как Ride the Lightning, в музыкальном и тематическом плане новый альбом выглядел более цельным.
Zeus' master ironsmith, using the forges of your own citadel, has crafted these divine weapons that will make you invincible. Лучший кузнец Зевса в кузницах вашей цитадели выковал божественное оружие, с которым вы неуязвимы!
At the end of 2007' season Move tested in International Formula Master (where he showed the best results) and in two races of that championship. В конце сезона 2007 участвовал в тестовой сессии «Формулы-Мастерс» (где показал лучший результат) и в 2-х гонках этого чемпионата.
Больше примеров...
Магистерский (примеров 5)
The university offers a master's degree in administrative science designed for diplomats to strengthen their capacity to serve as representatives of Member States at the United Nations. Университет предлагает магистерский курс в области административной науки, рассчитанный на дипломатов и позволяющий им повысить свои способности как представителей государств-членов в Организации Объединенных Наций.
The Master's course in Public Health at Aarhus University includes topics such as prevention of torture and the treatment of torture survivors. Магистерский курс здравоохранения в Аархуском университете включает такие темы, как предотвращение пыток и лечение жертв пыток.
Education: Advanced university degree (Master's degree or equivalent) in business or public administration, finance, accounting, law, social sciences or related area. Образование: Диплом о высшем образовании выше уровня бакалавра (магистерский или эквивалентный ему) в области делового администрирования или государственного управления, финансов, бухгалтерского учета, права, общественных наук или по смежным дисциплинам.
Master's Thesis: The Doctrine of the Trinity in Gregory Palamas: An Attempt to a Systematic Exposition. Магистерский тезис: "Доктрина Троицы в богословии Григория Паламы: попытка систематического исследования" (научный руководитель: д-р Андреас Дж.
I am lawyer by training, having completed my first master's in European Affairs (European Union law). По образованию я являюсь юристом и получила мой первый магистерский диплом по проблематике европейских дел (право Европейского Союза).
Больше примеров...
Отработать (примеров 2)
This course will help you master correct pronunciation. Этот курс поможет вам отработать правильное произношение.
Kaylie, I'm worried you might still be losing weight to master this Genji Cho move. Кейли, я волнуюсь, что ты возможно все еще теряешь вес, что бы отработать движение Джэндзи Чо.
Больше примеров...
Властитель (примеров 2)
What of our master and the much-feared Spartans? А что же наш властитель и спартанцы?
A master of men, no less. Властитель людей, не меньше.
Больше примеров...
Master (примеров 374)
As a result of this marketing and of Nintendo's less effective approaches in Europe, the Master System began to attract European-based developers. В результате этого, а также из-за малоэффективного маркетинга NES в Европе у Nintendo, Master System начала привлекать европейских разработчиков игр.
We took the Ride the Lightning and Master of Puppets concept as far as we could take it. Мы переняли концепцию "Ride the Lightning" и "Master of Puppets", насколько это было возможно.
Fink supports 'Master' mirrors, which are mirrored repositories of the source tarballs for all Fink packages. Fink поддерживает зеркала "Master", являющиеся отраженными хранилищами тарболов исходного кода для всех пакетов Fink.
In early 2012, Master P started to re brand his label with fresh new talent from the streets, including Graphic Designer @Hitmayne4Hire/ HITGPX to revision the tanks look and bring back that "NO LIMIT" look with modern style to all future projects and promotions. В начале 2012 года Master P начал привлекать на свой лейбл новых талантов с улиц, в том числе Graphic Designer Hitmayne4Hire/ HITGPX, чтобы пересмотреть взгляды и вернуть «No Limit» с современным стилем во все будущие проекты и рекламные акции.
In effect, X-COM melds an SSI Gold Box RPG with a highly detailed 4X game like Master of Orion, making it in some ways two entirely different games. Как считает автор GameSpy, игра объединяет геймплей SSI Gold Box с высокодетализированной 4X-игрой типа Master of Orion, и в результате получается смесь двух значительно разных игр.
Больше примеров...
Владыка (примеров 93)
I'm sorry, master, but it seems we are under attack. Извините, владыка, но похоже, что на нас напали.
As soon as the Master arrives, Dutch will activate the device, incapacitating him. Как только появится Владыка, Датч активирует устройство, парализовав его.
The Master wants me to stay here, I'll stay here until he says otherwise. Владыка желает, чтобы я остался тут, и я останусь, пока он не прикажет иначе.
I'll leave it up to the dungeon master. Пусть решает владыка подземелья.
I exist free of the Master's leash. Владыка не может управлять мной.
Больше примеров...