Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондона

Примеры в контексте "London - Лондона"

Примеры: London - Лондона
A few years back a group of researchers at University College London brought a bunch of memory champions into the lab. Несколько лет назад исследовательская группа Университетского колледжа Лондона собрала таких чемпионов по запоминанию вместе в одну лабораторию.
That is like accusing America of Americanizing Washington, D.C., or the British of Anglicizing London. Это равнозначно тому, чтобы обвинять Америку в американизации Вашингтона, округ Колумбия, или англичан в попытках англизации Лондона.
I was sent from London on the trail of Stevenson, traveling incognito. Меня послали сюда из Лондона по следу Джона Лесли Стивенсона. ДОКЛАД ОТ ТАМОЖНИ: НЕ НАЙДЕН Путешествую инкогнито, разумеется.
He left America 25 years ago and came to London meeting with a guy. Он уехал из Америки 25 лет назад, разочаровавшись в своей стране и познакомившись с одним парнем из Лондона.
Michael, Brother of Jerry is a novel by Jack London released in 1917. Майкл, брат Джерри (англ. Michael, Brother of Jerry) - роман американского писателя Джека Лондона, издан в 1917 году.
After his graduation, two of his plays were produced in various London theatres. Когда Лави закончил учёбу, две его пьесы, в которые вошли несколько собственных песен, были поставлены в различных театрах Лондона.
Ten minutes, we'll be outside London Town, horses waiting. Выедем за черту Лондона, а там нас ждут лошади, сегодня же доберёмся до моря.
With the Cabinet stranded outside London, that makes you acting prime minister. Должен сообщить вам, что весь город стоит в пробках, а весь Кабинет оказался вне Лондона, поэтому вы становитесь действующим премьер-министром.
Lodge of Nine Muses No. 235, London. Состоял в масонской ложе «Девять Муз» Nº 235 на Востоке Лондона.
Richard William Benet Salway is a senior lecturer in ancient history at University College London. Ричард Вильям Бенет Салвей (англ. Richard William Benet Salway) - британский антиковед из Университетского колледжа Лондона.
He fought many heavyweights and outpointed heavyweight contenders Rex Layne, Brian London and Tom McNeeley. Он сражался со многими тяжеловесами и побеждал по очкам соперников в супертяжелом весе Рекса Лэйна, Брайана Лондона и Тома Макнили.
The arena was built to reduce echoing, a common problem among London music venues. Акустически арена была построена так, чтобы уменьшить эхо, которое ранее было большой проблемой во многих концертных местах Лондона.
By 1520, Cromwell was firmly established in London mercantile and legal circles. К 1520 году Кромвель прочно обосновался в коммерческих и юридических кругах Лондона, торгуя шерстью и тканями, а потом стал адвокатом.
The same number would show whether we were in London, New York or Quito. Мы звоним с мобильного, по номеру они не определят, откуда ты звонишь: из Лондона или Кито.
It went straight to number one. which is two more than London and Paris combined. И он выбился вперед со 150-ю звездами за различные рестораны, что в два раза больше, чем у Лондона и Парижа, вместе взятых.
Meanwhile, in September 1994, a London department store began selling the INMARSAT-M briefcase satellite telephone. Вместе с тем в сентябре 1994 года в одном из универсальных магазинов Лондона стали продаваться переносные спутниковые телефоны ИНМАРСАТ-М в маленьких чемоданчиках.
12.15 Departure from London for Birmingham by train 12 час. 15 мин. Отъезд поездом из Лондона в Бирмингем
Equal Opportunities Recruitment Initiatives continue in Newham, East London and Sandwell, West Midlands. Программы, предусматривающие комплектование личного состава на основе равных возможностей, продолжают осуществляться в Нью-Хэме, восточная часть Лондона, и Сандуэлле, Уэст-Мидлендс.
Qualifications Bar Finals Certificate of the London Inns of Court, May 1952. Свидетельство о сдаче выпускных экзаменов на степень адвоката, «Судебные инны» Лондона, май 1952 года.
Enter Mr. Lenny Cole London's money-loaning and fast-moving property magician. И тут появляется мистер Ленни Коул главный колдун Лондона по-части судей и деньжат или решить вопрос с недвигой.
A steward-turned-millionaire, as in Jack London Стюард, ставший миллиардером, как в романах Джека Лондона.
All our central London hotel accommodation is non-smoking with light maple furniture, harmonizing décor and private bathrooms. Все номера этого отеля в центральной части Лондона относятся к категории для некурящих. Номера оборудованы мебелью цвета светлого клена, гармонирующей с дизайном, и ванной комнатой.
George had some pretty stern orders from London last night... so we're off on the 8:30 train. Вот Джордж получил весьма жёсткие указания из Лондона прошлой ночью, ...поэтому мы будем пытаться попасть на поезд в 8:30, ...не взирая на его состояние.
Just metres from Queensway and Bayswater London Underground Stations and close to Hyde Park and Kensington Gardens, the Queens Park Hotel offers comfortable en suite rooms. Спокойный отель Queens Park, расположенный в сердце Лондона, вблизи Гайд-парка, Кенсингтонского сада и Оксфорд-стрит, прекрасно подойдёт для проведения деловых собраний, проживания во время деловых или кратковременных туристических поездок. Гостей ожидают высокие стандарты обслуживания, гостеприимства и внимательное отношение.
to place bombs on the London transport network. "... молодых мужчин и женщин", "которые закладывают бомбы в транспортной сети Лондона".