| Must mean some of the rebels have reached London. | Наверное часть повстанцев достигла Лондона. |
| ~ London will be sending more women. | Из Лондона пришлют еще женщин. |
| I'll give you a ring from London. | Я позвоню тебе из Лондона. |
| I'll take a stroll to London... | Я прогуляюсь до Лондона... |
| And, you're from London. | А вы из Лондона. |
| I only just moved here from London. | Я только что из Лондона. |
| You've been snoring since London. | Ты храпишь с Лондона. |
| The people from London came up. | Из Лондона приехали специалисты. |
| We got a call in to London. | Мы получили звонок из Лондона. |
| There has been a massive explosion in central London. | В центре Лондона прогремел взрыв. |
| Someone from London called for you. | Тебе из Лондона звонили. |
| Barbara and I, we come from London. | Барбара и я из Лондона. |
| Bunch of studies done in London told me that. | Куча научных исследований из Лондона. |
| I couldn't get through to London. | Не смогла дозвониться до Лондона. |
| 42 minutes I can be in London. | 42 минуты до Лондона. |
| Lady Marchmain's on her way up from London. | Леди Марчмейн едет из Лондона. |
| All the way back to London? | Всю дорогу до Лондона? |
| Attacks on London are strictly forbidden. | Бомбардировка Лондона строго запрещена. |
| Central London's a theme park. | Центр Лондона - декорация. |
| Single most London thing you'll ever see. | Там витает истинный дух Лондона. |
| The people from London came up. | Из Лондона приехали специалисты. |
| I'm leaving London. VICAR: | Я уезжаю из Лондона. |
| The finger belongs to Keith London. | Это палец Кита Лондона. |
| There's no sign of Keith London. | Никаких следов Кита Лондона. |
| The object is falling on Central London. | На центр Лондона падает объект. |