To this end ZSL London Zoo in Regents Park, London was established. |
С этой целью ZSL построил Зоопарк Лондона в Риджентс парке. |
Major finds from Roman London, including mosaics, wall fragments, and old buildings were formerly housed in the London and Guildhall Museums. |
Основные находки из римского Лондона, в том числе мозаика, фрагменты стен и старых зданий, были размещены в Британском музее. |
The diocese covers Greater London south of the River Thames (except for the London Borough of Bexley and London Borough of Bromley) and east Surrey. |
Епархия включает районы Большого Лондона к югу от реки Темзы (за исключением лондонских боро Бексли и Бромли) и восточный Суррей. |
It was one of 35 major centres identified in the statutory planning document of Greater London, the London Plan of 2008. |
Обозначен как один из 35-ти основных центров (Major centres), включённых в План стратегии развития Лондона (англ. London Plan). |
The jacket was actually used at San Quentin at the time; Jack London's descriptions of it were based on interviews with a former convict named Ed Morrell, which London used as a name for a character in the novel. |
«Смирительная рубашка» действительно использовалась в Сан-Квентине в то время; её описания Джека Лондона были основаны на интервью с бывшим каторжником Эдом Морреллом, имя которого также использовалось для второстепенного персонажа романа. |
I've engaged a new midwife, who will be joining us from The London the day after tomorrow. |
Я занималась новой акушеркой, которая прибудет к нам из Лондона послезавтра. |
'The case was referred to the London Quarter Sessions. |
Дело было передано в Суд квартальных сессий Лондона. |
He Put Them On A Plane To London An Hour Ago. |
Он посадил их на самолет до Лондона час назад. |
You need to talk to agencies in London. |
Вам нужно связаться с агентствами Лондона. |
Well, I think the London flight lands at four... |
Думаю, самолёт из Лондона прилетит в четыре... |
You could get these poisons from any house in London. |
Эти яды можно найти в любом доме Лондона. |
This circle represents a 1.5 mile blast zone from central London. |
Этот круг очерчивает 1.5-мильную зону от центра Лондона. |
I am a - your relative in London, England. |
Я ваш родственник из Лондона, Англия. |
This is the London train on platform one. |
Поезд до Лондона на первой платформе. |
And a lot of young people would come up from London and turn the house into a night club. |
Множество молодых людей приедет из Лондона, превратят дом в ночной клуб. |
The tunnel from Bombay to London, and so on. |
Тоннель от Бомбея до Лондона и так далее. |
My husband, Julian, is flying in from London for the party. |
Мой муж, Джулиан, прилетает из Лондона на вечеринку. |
It's a police telephone box from London, England. |
Полицейская телефонная будка из Лондона, из Англии. |
So without any more ado, let's bring on the original creative team from London. |
Итак, без лишней суеты пригласим оригинальную творческую команду из Лондона. |
Listen, I got a guy, he's coming in from London. |
Слушай, из Лондона должен приехать один парень. |
We'll talk about it when Matthew's back from London. |
Мы обсудим это, когда Мэтью вернется из Лондона. |
Blackout is still in effect throughout the London area. |
Полное отключение по-прежнему эффективно вокруг Лондона. |
Imagine, sir, how London would react to the arrival of the queen of thieves. |
Представьте, сэр, реакцию Лондона на прибытие королевы воров. |
Direct from London, England and the capitals of the continent. |
Прямо из Лондона, Англии и других столиц континента. |
We're also looking at samples from London. |
Мы ждем образцы и из Лондона. |